Terjemah Lirik Thriller | Michael Jackson

Terjemah Lirik Thriller | Michael Jackson

It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Hampir tengah malam dan sesuatu yang jahat sedang mengendap-endap dalam kegelapan
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart
Di bawah sinar bulan kamu melihat wujud yang hampir menciptakan jantungmu berhenti berdetak
You try to scream but terror takes the sound before you make it
Kau mencoba berteriak tapi sosok itu mulai mengaum sebelum kamu melakukannya
You start to freeze as horror looks you right between the eyes,
Kau mulai membeku ketika si horor memandang matamu
You're paralyzed
Kau tak sanggup bergerak

CHORUS
'Cause this is thriller, thriller night
Karena ini yakni malam yang menegangkan
And no one's gonna save you from the beast about to strike
Dan tak ada yang akan menyelamatkanmu dari makhluk buas yang akan menyerang
You know it's thriller, thriller night
Kau tahu ini yakni malam yang menegangkan
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight
Kau berjuang untuk hidup di dalam malam yang menegangkan

You hear the door slam and realize there's nowhere left to run
Kau dengar pintu terbanting dan sadar tak ada lagi daerah berlari
You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun
Kaurasakan tangan cuek dan bertanya apakah kamu kan melihat matahari lagi
You close your eyes and hope that this is just imagination
Kau pejamkan matamu dan berharap ini hanyalah khayalan
Girl, But all the while you hear a creature creepin' up behind
Tapi kamu malah mendengar sesosok makhluk merangkak di belakangmu
You're out of time
Waktumu habis

CHORUS

Night creatures call
Makhluk-makhluk malam memanggil
And the dead start to walk in their masquerade
Dan mayat-mayat mulai berjalan dalam samaran mereka
There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide)
Tak sanggup lagi lari dari rahang makhluk aneh kali ini (Rahang mereka terbuka lebar)
This is the end of your life
Inilah tamat hidupmu

They're out to get you, there's demons closing in on every side
Mereka keluar tuk menangkapmu, iblis-iblis selalu menguntitmu
They will possess you unless you change that number on your dial
Mereka akan menguasaimu kecuali kamu ganti nomor yang kamu panggil
Now is the time for you and I to cuddle close together, yeah
Kinilah saatnya bagimu dan bagiku tuk saling berpelukan
All through the night I'll save you from the terror on the screen,
Sepanjang malam kan kuselamatkan dirimu dari teror di film
I'll make you see
Kan kubuat kamu mengerti

That this is thriller, thriller night
Bahwa malam ini yakni malam menegangkan
'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try
Karena saya sanggup membuatmu lebih berdebar daripada yang sanggup dilakukan hantu
Girl, this is thriller, thriller night
Ini yakni malam menegangkan
So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller, thriller here tonight
Maka ijinkanlah saya mendekapmu erat dan membuatkan kegemparan dan ketegangan di sini malam ini

Darkness falls across the land
Kegelapan selimuti daerah ini
The midnight hour is close at hand
Waktu tengah malam telah tiba
Creatures crawl in search of blood
Makhluk-makhluk merangkak mencari darah
To terrorize your neighborhood
Meneror daerah tinggalmu
And whosoever shall be found
Dan siapapun akan ditemukan
Without the soul for getting down
Tanpa jiwa yang tunduk
Must stand and face the hounds of hell
Harus bertahan dan hadapi anjing pemburu neraka
And rot inside a corpse's shell
Dan kebusukan di dalam cangkang jenazah hidup

(3x)
I'm gonna thrill you tonight
Aku kan membuatmu tegang malam ini
(Thriller, thriller)

The foulest stench is in the air
Bau bacin paling menjijikkan mulai tercium
The funk of forty thousand years
Ketakutan empat puluh ribu tahun
And grizzly ghouls from every tomb
Dan roh-roh ganas dari semua kuburan
Are closing in to seal your doom
Mulai mendekat tuk menutupi kebinasaanmu
And though you fight to stay alive
Dan meskipun kamu berjuang untuk tetap hidup
Your body starts to shiver
Tubuhmu mulai gemetar
For no mere mortal can resist
Karena tak ada yang sanggup bertahan
The evil of the thriller
Dari kejahatan kisah yang mendebarkan
Terjemah Lirik Earth Song | Michael Jackson

Terjemah Lirik Earth Song | Michael Jackson

What about sunrise
Bagaimana dengan mentari terbit
What about rain
Bagaimana dengan hujan
What about all the things
Bagaimana dengan semua hal
That you said we were to gain...
Yang kamu bilang harus kita dapatkan...
What about killing fields
Bagaimana dengan medan pembunuhan
Is there a time
Adakah waktu
What about all the things
Bagaimana dengan semua hal
That you said was yours and mine...
Yang kamu bilang milikmu dan milikku...
Did you ever stop to notice
Pernahkah kamu sejenak memperhatikan
All the blood we've shed before
Darah yang tlah kita tumpahkan sebelumnya
Did you ever stop to notice
Pernahkah kamu sejenak memperhatikan
The crying Earth the weeping shores?
Bumi yang menangis pantai yang meratap?

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

What have we done to the world
Apa yang tlah kita lakukan pada dunia ini
Look what we've done
Lihatlah apa yang telah kita lakukan
What about all the peace
Bagaimana dengan semua kedamaian
That you pledge your only son...
Yang kamu janjikan pada putramu satu-satunya...
What about flowering fields
Bagaimana dengan padang-padang bunga
Is there a time
Adakah waktu
What about all the dreams
Bagaimana dengan semua mimpi
That you said was yours and mine...
Yang kamu bilang milikmu dan milikku...
Did you ever stop to notice
Pernahkah kamu sejenak memperhatikan
All the children dead from war
Semua anak kecil yang mati lantaran perang
Did you ever stop to notice
Pernahkah sejenak kamu memperhatikan
The crying Earth the weeping shores
Bumi yang menangis pantai yang meratap

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

I used to dream
Dulu saya sering bermimpi
I used to glance beyond the stars
Dulu saya sering manatap bintang-bintang
Now I don't know where we are
Kini saya tak tahu lagi di mana kita berada
Although I know we've drifted far
Meskipun saya tahu kita tlah hanyut jauh

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh
Aaaaaaaaah Oooooooooh

Hey, what about yesterday
Hei, bagaimana dengan kemarin
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about the seas
Bagaimana dengan lautan
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
The heavens are falling down
Langit sedang runtuh
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
I can't even breathe
Aku tak sanggup bernafas
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about the bleeding Earth
Bagaimana dengan Bumi yang terluka
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
Can't we feel its wounds
Tak bisakah kita rasakan lukanya
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about nature's worth
Bagaimana dengan alam yang begitu berharga
(ooo, ooo)
It's our planet's womb
Ini yaitu rahim planet kita
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about animals
Bagaimana dengan binatang
(What about it)
(Bagaimana dengannya)
We've turned kingdoms to dust
Kita tlah mengubah kerajaan menjadi debu
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about elephants
Bagaimana dengan gajah-gajah
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
Have we lost their trust
Apakah kita tlah kehilangan kepercayaan mereka
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about crying whales
Bagaimana dengan paus-paus yang menangis
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
We're ravaging the seas
Kita merusak lautan
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about forest trails
Bagaimana dengan jejak hutan
(ooo, ooo)
Burnt despite our pleas
Terbakar meski kita membelanya
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about the holy land
Bagaimana dengan tanah suci
(What about it)
(Bagaimana dengannya)
Torn apart by creed
Runtuh lantaran kredo
(What about us)
(Bagaimana dengan kita )
What about the common man
Bagaimana dengan rakyat jelata
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
Can't we set him free
Tak bisakah kita membebaskannya
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about children dying
Bagaimana dengan bawah umur yang sekarat
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
Can't you hear them cry
Tak bisakah kamu dengar tangisan mereka
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
Where did we go wrong
Di manakah kesalahan kita
(ooo, ooo)
Someone tell me why
Seseorang memberitahuku sebabnya
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about babies
Bagaimana dengan bayi-bayi
(What about it)
(Bagaimana)
What about the days
Bagaimana dengan hari-hari
(What about us)
(bagaimana dengan kita)
What about all their joy
Bagaimana dengan kebahagiaan mereka
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about the man
Bagaimana dengan laki-laki itu
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about the crying man
Bagaimana dengan laki-laki yang menangis itu
(What about us)
(Bagaimana dengan kita)
What about Abraham
Bagaimana dengan Ibrahim
(What was us)
(Siapakah dulu kita)
What about death again
Bagaimana dengan selesai hidup lagi
(ooo, ooo)
Do we give a damn
Apakah kita tertarik

Aaaaaaaaah Oooooooooh
Terjemah Lirik Heal The World | Michael Jackson

Terjemah Lirik Heal The World | Michael Jackson

There's a place in your heart
Ada sebuah daerah di hatimu
And I know that it is love
Dan saya tahu daerah itu yakni cinta
And this place could be much
Dan daerah ini sanggup jadi
Brighter than tomorrow
Jauh lebih jelas dari hari esok
And if you really try
Dan jikalau kamu benar-benar berusahaYou'll find there's no need to cry
Kau kan temukan bahwa tak ada perlunya menangis
In this place you'll feel
Di daerah ini kamu kan merasa
There's no hurt or sorrow
Tak ada sedih atau nestapa
There are ways to get there
Ada banyak cara tuk hingga ke sana
If you care enough for the living
Jika kamu peduli pada kehidupan
Make a little space, make a better place
Berilah ruang kecil, jadikanlah daerah yang lebih baik

CHORUS
Heal the world
Sembuhkanlah dunia
Make it a better place
Jadikan dunia ini daerah yang lebih baik
For you and for me and the entire human race
Untukmu dan untukku dan untuk seluruh manusia
There are people dying
Banyak orang sekarat
If you care enough for the living
Jika kamu peduli pada kehidupan
Make a better place
Jadikan daerah yang lebih baik
For you and for me
Untukmu dan untukku

If you want to know why
Jika kamu ingin tahu kenapa
There's a love that cannot lie
Ada cinta yang tak sanggup berdusta
Love is strong
Cinta itu kuat
It only cares for joyful giving
Ia hanya peduli pada proteksi yang ikhlas
If we try we shall see
Jika kita berusaha kita kan melihat
In this bliss we cannot feel
Di dalam kebahagiaan ini kita tak sanggup merasakan
Fear or dread
Ketakutan atau kengerian
We stop existing and start living
Kita berhenti ada dan mulai hidup
Then it feels that always
Lalu selalu terasa
Love's enough for us growing
Cinta saja cukup bagi kita untuk tumbuh
Make a better world, make a better world
Jadikan dunia yang lebih baik

CHORUS

And the dream we would conceived in
Dan harapan yang kita angan-angankan
Will reveal a joyful face
Kan tunjukkan wajah ceria
And the world we once believed in
Dan dunia yang pernah kita yakini
Will shine again in grace
Kan bersinar lagi dengan eloknya
Then why do we keep strangling life
Lalu kenapa kita terus saja mencekik kehidupan
Wound this earth, crucify it's soul
Melukai dunia ini, menyalib jiwanya
Though it's plain to see, this world is heavenly
Meskipun kelihatan sederhana, dunia ini bab dari surga
Be God's glow
Jadilah kilau Tuhan

We could fly so high
Kita sanggup terbang sangat tinggi
Let our spirits never die
Jangan biarkan jiwa kita mati
In my heart I feel
Di hatiku kurasakan
You are all my brothers
Kalian semua yakni saudaraku
Create a world with no fear
Ciptakan dunia tanpa rasa takut
Together we'll cry happy tears
Bersama-sama kita kan menangis bahagia
See the nations turn their swords into plowshares
Melihat negara-negara mengganti pedang mereka dengan bajak
We could really get there
Kita sanggup benar-benar hingga di sana
If you cared enough for the living
Jika kamu peduli pada kehidupan
Make a little space to make a better place
Berilah ruang kecil tuk menciptakan daerah yang lebih baik

CHORUS (3x)

(2x)
There are people dying
Banyak orang sekarat
If you care enough for the living
Jika kamu peduli pada kehidupan
Make a better place
Jadikan daerah yang lebih baik
For you and for me
Untukmu dan untukku

(3x)
You and for me / Make a better place
Untukmu dan untukku / jadikan daerah yang lebih baik
(4x)
You and for me / Heal the world we live in
Untukmu dan untukku / sembuhkan dunia daerah tinggal kita
You and for me / Save it for our children
Untukmu dan untukku / selamatkan untuk ana-anak kita
Terjemah Lirik Queen Of California | John Mayer

Terjemah Lirik Queen Of California | John Mayer

Goodbye cold, goodbye rain
Selamat tinggal dingin, selamat tinggal hujan
Goodbye sorrow, goodbye shame
Selamat tinggal sedih lara, selamat tinggal rasa malu
I'm headed out west with my headphones on
Aku ke barat dan kupakai headphoneku
Boarded a flight with a song in the back of my soul
Naik pesawat dan terngiang sebuah lagu
That no one knows
Yang tak seorang pun tahu

I just found out her ghost left town
Baru saja kutahu rohnya meninggalkan kota
The Queen of California is stepping down, down
Ratu Kalifornia sedang turun gunung

Hello beauty, hello strange
Halo cantik, halo orang asing
Hello wonder, what's your name?
Halo elok, siapa namamu?
Looking for the sun that Neil Young hung
Mencari mentari yang digantungkan Neil Young
After the gold rush of 1971
Setelah imigrasi sebab emas tahun 1971

I just found out her ghost left town
Baru saja kutahu rohnya meninggalkan kota
The Queen of California is stepping down, down
Ratu Kalifornia sedang turun gunung

[INSTRUMENTAL]

If you see her say, "Hello"
Jika kamu berjumpa dengannya katakan, "Halo"
Just don't tell me, "I told you so"
Jangan bilang padaku, "Sudah kubilang kan"
Joni wrote "Blue" in her house by the sea
Joni menulis "Biru" di rumahnya yang erat laut
I gotta believe there's another colour waiting on me
Aku harus percaya ada warna lain yang menungguku
To set me free
Tuk membebaskanku

I just found out her ghost left town
Baru saja kutahu rohnya meninggalkan kota
The Queen of California is stepping down, down
Ratu Kalifornia sedang turun gunung

[INSTRUMENTAL]
Terjemah Lirik Love Is A Verb | John Mayer

Terjemah Lirik Love Is A Verb | John Mayer

Love is a verb
Cinta yakni kata kerja
It ain't a thing
Bukan se-suatu
It's not something you hold
Bukan sesuatu yang kamu rengkuh
It's not something you scream
Bukan sesuatu yang kamu teriakkan

When you show me love
Saat kamu tunjukkan cinta kepadaku
I don't need your words
Aku tak butuh kata-katamu
Yeah love ain't a thing
Yeah cinta bukanlah sesuatu
Love is a verb
Cinta yakni kata kerja
Love ain't a thing
Cinta bukanlah sesuatu
Love is a verb
Cinta yakni kata kerja

Love ain't a crutch
Cinta bukanlah kruk
It ain't an excuse
Bukan sebuah alasan
No you can't get through love
Tidak, cinta takkan habis kamu ungkap
On just a pile of IOUs
Dengan tumpukan ious (kata sifat)

Love ain't a drug
Cinta bukanlah obat
Despite what you've heard
Meskipun begitu yang pernah kamu dengar
Yeah love ain't a thing
Yeah cinta bukanlah sesuatu
Love is a verb
Cinta yakni kata kerja
Love ain't a thing
Cinta bukanlah sesuatu
Love is a verb
Cinta yakni kata kerja

(3x)
So you gotta show, show, show me
Jadi kamu harus menawarkan padaku
Show, show, show me
Tunjukkan padaku
Show, show, show me
Tunjukkan padaku
That love is a verb
Bahwa cinta yakni kata kerja

Love ain't a thing
Cinta bukanlah sesuatu
Love is a verb
Cinta yakni kata kerja
Terjemah Lirik Born And Raised | John Mayer

Terjemah Lirik Born And Raised | John Mayer

Now and then I pace my place
Seringkali kujelajahi tempatku berada
I can't retrace how I got here
Tak kutemukan tanggapan bagaimana saya dapat hingga di sini
I cheat the light to check my face
Kutipu cahaya tuk mengusut wajahku
It's slightly harder than last year
Agak lebih sulit melakukannya daripada tahun sebelumnya

CHORUS
Then all at once it gets hard to take
Lalu mendadak semuanya sulit tuk dijalani
It gets hard to fake what I won't be
Sulit rasanya berpura-pura menjadi orang lain
Cause one of these days I'll be born and raised
Karena pada salah satu hari-hari ini saya kan dilahirkan dan dibesarkan
And it's such a waste to grow up lonely
Dan sia-sia rasanya tumbuh besar sendirian

I still have dreams, they're not the same
Masih kumiliki mimpi, tapi sudah tak sama lagi
They don't fly as high as they used to
Mimpi itu tak lagi setinggi dahulu
I saw my friend, he's in my head
Kulihat temanku, ia ada di kepalaku
And he said, "You don't remember me, do you?"
Dan ia berkata, "Kau tak ingat aku, kan?"

CHORUS

I still got time, I still got faith
Aku masih punya waktu, saya masih punya keyakinan
I call on both of my brothers
Kukunjungi kedua saudaraku
I got a mom, I got a dad
Aku punya ibu, saya punya ayah
But they do not have each other
Namun mereka tak saling memiliki

CHORUS
So ride on up, take your place
Maka naiklah, ambillah tempatmu
And show your face to the morning
Dan tunjukkan wajahmu pada pagi hari
Cause one of these days you'll be born and raised
Karena di salah satu hari-hari ini kamu kan dilahirkan dan dibesarkan
And it all comes on without warning
Dan semua itu terjadi tanpa pemberitahuan
Terjemah Lirik Shadow Days | Jahn Mayer

Terjemah Lirik Shadow Days | Jahn Mayer

Did you know that you could be wrong
Tahukah kamu bahwa mungkin saja kamu salah
And swear you're right?
Dan kamu bersumpah dirimu benar?
Some people been known
Beberapa orang memang begitu
To do it all their lives
Melakukannya sepanjang hidup mereka

But you find yourself alone
Namun kamu temukan dirimu sendirian
Just like you found yourself before
Seperti kamu temukan dirimu sebelumnya
Like I found myself in pieces
Seperti kutemukan diriku hancur luluh
On my hotel floor
Di lantai hotelku

Hard times help me see
Kesulitan membantuku melihat

CHORUS
I'm a good man with a good heart
Aku laki-laki baik-baik dan berhati baik
Had a tough time, got a rough start
Pernah lewati waktu sulit, dan pernah jalani awal yang berat
But I finally learned to let it go
Namun balasannya saya berusaha berubah
Now I'm right here, and I'm right now
Kini saya ibarat yang kamu lihat kini ini
And I'm hoping, knowing somehow
Dan saya berharap, dan entah bagaimana kutahu
That my shadows days are over
Bahwa hari-hari gelapku tlah berlalu
My shadow days are over now
Hari-hari gelapku tlah berlalu

Well I ain't no trouble maker
Aku bukanlah pembuat onar
And I never meant her harm
Dan saya tak pernah bermaksud menyakitinya
But it doesn't mean I didn't make it
Namun tak berarti saya tak menyakitinya
Hard to carry on
Sulit tuk terus begini

Well it sucks to be honest (honest)
Memang menyebalkan rasanya kalau harus jujur
And it hurts to be real
Dan sakit rasanya menjadi apa adanya
But it nice to make some love
Namun menyenangkan tuk dapatkan cinta
That I can finally feel
Yang balasannya sanggup kurasakan

Hard times let me be
Kesulitan tlah membentukku

CHORUS

[INSTRUMENTAL]

CHORUS
Terjemah Lirik Your Love Is A Lie | Simple Plan

Terjemah Lirik Your Love Is A Lie | Simple Plan

I fall asleep by the telephone (telephone)
Aku tertidur di erat telepon
It's two o'clock and I'm waiting up alone
Sudah jam dua pagi dan saya menunggu sendiri
Tell me where have you been? (where have you been?)
Katakan dari mana saja dirimu?
I found a note with another name (another name)
Kutemukan sebuah catatan dan ada sebuah nama
You blow a kiss but it just don't feel the same
Kau menciumku bertubi tapi rasanya ada yang beda
'Cause I can feel that you're gone (feel that you're gone)
'Karena dapat kurasakan pikiranmu tak di sini

I can't bite my tongue forever
Aku tak dapat membisu terus menerus
While you try to play it cool
Saat kamu akal-akalan tak terjadi apa-apa
You can hide behind your stories
Kau dapat bersembunyi di balik cerita-ceritamu
But don't take me for a fool
Tapi jangan anggap saya ini tolol

CHORUS
You can tell me that there's nobody else (but I feel it)
Kau dapat bilang tak ada yang lain (aku merasakannya)
You can tell me that you're home by yourself (but I see it)
Kau dapat bilang bahwa kamu di rumah sendirian (tapi saya melihatnya)
You can look into my eyes and pretend all you want
Kau boleh menatap mataku dan berpura-pura sesuka hati
But I know, I know
Tapi saya tahu, saya tahu
Your love is just a lie (lie, lie, lie)
Cintamu dusta belaka
It's nothing but a lie (lie, lie, lie)
Hanya dusta belaka

You look so innocent (innocent)
Kau tampak tak bersalah
But the guilt in your voice gives you away
Namun rasa bersalah dalam suaramu membuatmu tak nyaman
Yeah, you know what I mean... (know what I mean)
Yeah, kamu tahu maksudku
How does it feel when you kiss
Bagaimana rasanya dikala kamu mencium
when you know that I trust you?
saat kamu tahu saya percaya padamu?
And do you think about me when he touches/fucks you
Dan apakah kamu memikirkanku dikala ia menyentuhmu
Could you be more obscene? (more obscene)
Bisakah kamu lebih mesum lagi

So don't try to say you're sorry
Jadi jangan coba bilang kamu menyesal
Or try to make it right
Atau coba memperbaikinya
Don't waste your breath because it's too late
Jangan sia-siakan tenagamu alasannya yaitu semua sudah terlambat
It's too late
Sudah terlambat

CHORUS (2x)

Your love is just a lie
Cintamu dusta belaka
I know
Aku tahu
You're nothing but a lie (lie, lie, lie)
Engkau dusta belaka

You're nothing but a lie (lie, lie, lie)
Engkau dusta belaka
Your love is just a lie (lie)
Cintamu dusta belaka
Terjemah Lirik Dear John | Taylor Swift

Terjemah Lirik Dear John | Taylor Swift

Long were the nights
Malam-malam terasa usang
When my days once revolved around you
Saat hari-hari kulewati bersamamu
Counting my footsteps
Menghitung langkah kakiku
Praying the floor won't fall through again
Berdoa semoga lantai takkan goyah lagi
My mother accused me of losing my mind
Ibuku menuduh saya tlah gila
But I swore... I was fine
Tapi, sumpah... saya baik-baik saja

You paint me a blue sky and go back and turn it to rain
Untukku kamu lukis langit biru dan kembali dan mengubahnya jadi hujan
And I lived in your chess game
Dan saya hidup dalam permainan caturmu
But you changed the rules every day
Tapi kamu ubah hukum setiap hari
Wondering which version of you
Bertanya-tanya dirimu yang ibarat apa
I might get on the phone... tonight
Yang kuajak bicara di telepon... malam ini
Well I stopped picking up
Aku berhenti mengangkatnya
And this song is to let you know why
Dan lagu ini kuciptakan supaya kamu tahu sebabnya

CHORUS
Dear John,
John sayang,
I see it all now that you're gone
Kini kutahu kamu tlah pergi
Don't you think I was too young to be messed with?
Tidakkah kamu berpikir saya terlalu muda tuk dipermainkan?
The girl in the dress cried the whole, way, home
Gadis bergaun ini menangis sepanjang jalan
I shoulda known
Harusnya saya tahu

Well maybe it's me and my blind optimism to blame
Mungkin saya dan optimisme butaku yang patut disalahkan
Or maybe it's you and your sick need to give love then take it away
Atau mungkin dirimu dan kegilaanmu tuk berikan cinta dan kemudian mengambilnya
And you'll add my name to your long list of traitors who don't understand
Dan kamu kan tambahkan namaku pada daftar pengkhianat yang tak mengerti
And I'll look back in regret oh I ignored when they said
Dan saya kan mengenang kembali sambil menyesal oh saya hirau ketika mereka bilang
"Run as fast as you can"
"Larilah secepat mungkin"

CHORUS

Dear John,
John Sayang
I see it all now it was wrong
Kini kutahu semua itu salah
Don't you think 19 is too young to be played
Tidakkah kamu pikir usia 19 terlalu muda tuk dipermainkan
by your dark twisted games when I loved you so?
Dengan permainanmu yang gelap dan berliku ketika saya begitu mencintaimu?

I shoulda known
Harusnya saya tahu

You are an expert at sorry and keeping lines blurry
Engkau bakir meminta maaf dan menutupi segalanya
And never impressed by me acing your tests
Dan tak pernah terkesan olehku yang lulus tesmu
All the girls that you run dry have tired, lifeless eyes
Semua gadis yang kamu curangi telah lelah, matanya sedih
cause you burned them out
Karena kamu tlah luluhlantakkan mereka

But I took your matches before fire could catch me
Tapi kuambil korek apimu sebelum api membakarku
So don't look now
Jadi jangan lihat sekarang
I'm shining like fireworks over your sad empty town
Aku bersinar jelas ibarat kembang apa di atas kotamu yang hampa
Ohhhh

CHORUS

I see it all now that you're gone.
Kini kutahu kamu tlah pergi
Don't you think I was too young to be messed with?
Tidakkah kamu pikir saya terlalu gampang tuk dipermainkan?
The girl in the dress wrote you a song
Gadis bergaun ini menulis lagu untukmu

You shoulda known
Harusnya kamu tahu
You shoulda known
Harusnya kamu tahu

Don't you think I was too young?
Tidakkah kamu pikir saya terlalu muda?

You shoulda known
Harusnya kamu tahu
Terjemah Lirik Several Ways To Die Trying | Dashboard Confessional

Terjemah Lirik Several Ways To Die Trying | Dashboard Confessional

Pacific sun
Matahari pasifik
You should have warned us it gets so cold here
Harusnya kamu peringatkan kami bahwa di sini masbodoh sekali
And the night can freeze before you set a fire
Dan malam dapat membeku sebelum kamu nyalakan api
And our flares go unnoticed, diminished
Dan api (tanda minta tolong) kami tak ada yang melihat, hilang
Faded just as soon as they are fired
Padam begitu dinyalakan

PRE-CHORUS
We are, we are, intrigued
Kami penasaran
We are, we are, invisible
Kami tak terlihat

CHORUS
Oh, how we shouted, how we screamed
Oh, betapa kami tlah menjerit, betapa kami tlah berteriak
Take notice, take interest, take me with you
Perhatikanlah, tertariklah, bawa saya bersamamu
When all our fears fall on deaf ears tonight
Saat semua rasa takut kami jatuh alasannya yakni ketidakpedulian malam ini
They're burning the roads they built to lead us to the light
Mereka runtuhkan jalanan yang mereka bangkit tuk arahkan kami pada cahaya
And blinding our hearts with their shining lies
Dan membuatakan hati kami dengan dusta mereka yang berkilatan

BRIDGE
We're closing our caskets, cold and tight
Kami tutup peti kami, masbodoh dan rapat
 But I'm dying to live
Tapi saya sangat ingin hidup

Pacific sun
Matahari pasifik
You should have warned us these heights are dizzying
Harusnya kamu peringatkan kami ketinggian ini menciptakan pusing
And the climb can kill you long before the fall
Dan pendakian dapat membunuhmu jauh sebelum kamu jatuh
And our trails go unmarked and unmapped, and
Dan jejak kami tak terungkap, dan
Covered just as soon as they are crossed
Tertutup begitu mereka terlewati

PRE-CHORUS
CHORUS
BRIDGE
CHORUS
BRIDGE
Terjemah Lirik Anyone, Anyone | Dashboard Confessional

Terjemah Lirik Anyone, Anyone | Dashboard Confessional

I'm not sure of anyone (Anyone)
Aku tak percaya pada siapapun (Siapapun)
But I've got plans
Tapi saya punya rencana
I'm not asking for everything
Aku tak meminta segalanya
But sure I could use a hand
Tapi tentu saya dapat gunakan bantuan

Get a little anxious sometimes
Kadang saya gelisah
You'll be gone and I'll be left behind
Kau akan pergi dan saya kan ditinggalkan
Get a little nervous sometimes
Kadang saya resah
It'll be my cue and I'll forget my lines
Itu kan jadi pertandaku dan saya kan lupakan batas-batasku
Get a little lost look and some staring from the corner of my eye
Kadang saya agak hirau dan kadang melirik dari sudut mataku
Never really mastered disinterest
Tak pernah benar-benar menguasai cara tak peduli

I can't see how the way that you leave me alone makes us close
Tak dapat kulihat bagaimana kepergianmu tinggalkanku mendekatkan kita
I must be out of touch
Aku pastilah tak tersentuh
I won't ask you to give up on the things
Takkan kupinta kamu tuk hentikan hal-hal
That seem to keep you gone
Yang sepertinya membuatmu tetap pergi
But I can be gone too
Tapi saya juga dapat pergi

Feel a little sorry sometimes
Kadang saya merasa menyesal
You're not here when I am writing
Kau tak di sini ketika saya menulis lagu ini
Feels a little awkward sometimes
Kadang saya merasa kikuk
You won't talk but we're not fighting
Kau tak mau bicara tapi kita tak sedang bertengkar
You hold on to your secrets
Kau genggam erat rahasiamu
And I'm not privy to what is on your mind
Dan saya tak mencari tahu isi pikiranmu
But I can't help but feel tired
Tapi yang niscaya kurasakan yaitu lelah

So tired, so tired, so tired
Sangat lelah, sangat lelah, sangat lelah
Terjemah Lirik Don't Wait | Dashboard Confessional

Terjemah Lirik Don't Wait | Dashboard Confessional

Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
O-o-oh...

The sky glows
Langit berkilatan
I see it shining when my eyes close
Kulihat langit bersinar ketika mataku terpejam
I hear your warnings but we both know
Kudengar peringatanmu tapi kita berdua tahu
I'm gonna look at it again
Kan kupandangi lagi

CHORUS
Don't wait (2x)
Jangan menunggu
The road is now
Jalannya sekarang
A sudden sea, and suddenly
Laut yang tiba-tiba, dan mendadak
You're deep enough to lay your armor down
Kau cukup dalam tuk lepaskan baju zirahmu
To lay your armor down
Tuk lepaskan baju zirahmu
To lay your armor down
Tuk Lepaskan baju zirahmu

You get one look
Kau sanggup satu kesempatan tuk melihat
I'll show you something that the knife took
Kan kutunjukkan padamu apa yang direnggut oleh pisau itu
A bit too early for my own good
Agak terlalu dini demi kebaikanku sendiri
Now let's not speak of it again
Sekarang jangan bicarakan hal itu lagi


CHORUS

Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
O-o-oh...

Don't wait
Jangan menunggu
Don't wait
Jangan menunggu
The lights will flash, and fade away
Lampu-lampu akan menyala, dan padam
The days will pass you by
Hari-hari akan meninggalkanmu
Don't wait...to lay your armor down
Jangan menunggu... tuk lepaskan baju zirahmu
To lay your armor down (4x) 
Tuk lepaskan baju zirahmu

Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh...
Terjemah Lirik As Lovers Go | Dashboard Confessional

Terjemah Lirik As Lovers Go | Dashboard Confessional

She said, "I've gotta be honest
Dia bilang, "Aku harus jujur
You're wasting your time if you're fishing round here"
Kau buang-buang waktu saja kalau kamu memancing di sini"
And I said, "You must be mistaken
Dan kujawab, "Kau niscaya keliru
Cause I'm not fooling, this feeling is real"
Karena saya tidak gombal, perasaan ini tulus"
She said, "You gotta be crazy
Dia bilang, "Kau niscaya gila
What do you take me for, some kind of easy mark?"
Untuk apa kamu memilihku, ingin menipuku?"
"No, you've got wits, you've got looks, you've got passion
"Tidak, kamu memang pintar, kamu cantik, kamu bersemangat
But I swear that you've got me all wrong"
Tapi saya bersumpah kamu salah menilaiku"

All wrong
Salah menilaiku All wrong
Salah menilaiku
But you got me
Tapi kamu menilaiku

CHORUS
I'll be true, I'll be useful
Aku 'kan tulus, saya kan berguna
I'll be cavalier, I'll be yours, my dear
Aku kan jadi penunggang kuda, saya kan jadi milikmu, sayang
And I'll belong to you
Dan saya kan jadi milikmu
If you'll just let me through
Jika kamu mau mengizinkannya
This is easy, as lovers go
Ini mudah, ibarat kata para pecinta
So don't complicate it by hesitating
Maka jangan dibentuk sulit dengan meragu
And this is wonderful, as loving goes
Dan ini indah, ibarat halnya cinta
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Ini sesuai keinginan, untuk apa sebab menunggu

And I said, "I've gotta be honest
Dan kubilang, "Aku harus jujur
I've been waiting for you all my life
Aku tlah menunggumu sepanjang hidupku
For so long I thought I was asylum-bound
Tlah begitu usang kupikir saya ini tak waras
But just seeing you makes me think twice
Namun hanya melihatmu saja membuatku berpikir dua kali
And being with you here makes me sane
Dan bersamamu di sini membuatku waras
I fear I'll go crazy if you leave my side
Aku takut kan jadi absurd kalau kamu pergi dari sisiku
You've got wits, you've got looks
Kau pintar, kamu cantik
You've got passion
Kau bersemangat
But are you brave enough to leave with me tonight"
Tapi apakah kamu cukup berani untuk pergi besamamu malam ini"

Tonight
Malam ini
Tonight
Malam ini
But you've got me
Namun kamu menilaiku

CHORUS

(2x)
This is easy, as lovers go
Ini mudah, ibarat kata para pecinta
So don't complicate it by hesitating
Maka jangan dibentuk sulit dengan meragu
And this is wonderful, as loving goes
Dan ini indah, ibarat halnya cinta
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Ini sesuai keinginan, untuk apa sebab menunggu
Terjemah Lirik Hands Down | Dashboard Confessional

Terjemah Lirik Hands Down | Dashboard Confessional

Breathe in for luck, breathe in so deep
Tarik nafas untuk keberuntungan, tarik nafas dalam-dalam
This air is blessed, you share with me
Udara ini diberkati, kamu membuatkan denganku
This night is wild, so calm and dull
Malam ini liar, maka hening dan santailah
These hearts, they race from self-control
Hati ini berdegup kencang kolam ingin lepas kendali
Your legs are smooth as they graze mine
Kakimu terasa lembut dikala menyerempet kakiku
We're doing fine, we're doing nothing at all
Kita baik-baik saja, tak ada problem antara kita

CHORUS
My hopes are so high that your kiss might kill me
Harapanku begitu tinggi sampai kecupanmu sanggup membunuhku
So won't you kill me, so I die happy?
Jadi tak maukah kamu membunuhku, semoga saya mati bahagia?
My heart is yours, to fill or burst
Hatiku ini milikmu, untuk kamu isi atau kamu ledakkan
To break or bury, or wear as jewelry
Tuk kamu patahkan atau kubur, atau kamu pakai sebagai perhiasan
Whichever you prefer
Apapun yang kamu mau

The words are hushed, let's not get busted.
Pelankan suaramu, jangan keras-keras
Just lay entwined here, undiscovered
Berpelukan saja di sini, tak ada yang tahu
Safe in here from all the stupid questions
Kita di sini kondusif dari pertanyaan-pertanyaan bodoh
"Hey, did you get some?"
"Hei, apakah kamu mendapatkannya?"
Man, that is so dumb
Bung, itu tolol sekali
Stay quiet, stay near, stay close,
Diamlah, tetap dekat, jangan menjauh
They can't hear, so we can get some
Mereka tak sanggup dengar, jadi kita sanggup mendapatkannya

CHORUS

Hands down, this is the best day I can ever remember
Tentu saja, inilah hari terbaik yang sanggup kuingat
I'll always remember the sound of the stereo
Kan selalu kuingat bunyi stereo itu
The dim of the soft lights, the scent of your hair
Samar-samar cahaya lampu, aroma rambutmu
That you twirled in your fingers
Yang kamu gelung dengan jemarimu
And the time on the clock when we realized it's so late
Dan waktu tlah terlambat dikala kita menyadari
And this walk that we shared together
Dan perjalanan yang kita jalani bersama ini
The streets were wet and the gate was locked
Jalanan itu berair dan gerbang itu terkunci
So I jumped it and I let you in
Maka kulompati dan kubuka untukmu
And you stood at your door with your hands on my waist
Dan kamu bangkit di pintumu dengan tangan di pingganku
And you kissed me like you meant it
Dan kamu menciumku seolah kamu bersungguh-sungguh
And I knew that you meant it
Dan saya tahu kamu memang bersungguh-sungguh
That you meant it, that you meant it
Kau memang bersungguh-sungguh
And I knew that you meant it, that you meant it
Dan saya tahu kamu memang bersungguh-sungguh
Terjemah Lirik Stolen - Dashboard Confessional

Terjemah Lirik Stolen - Dashboard Confessional

We watch the season pull up its own stakes
Kita menyaksikan sang animo menarik tiang pancangnya
And catch the last weekend of the last week
Dan kita berusaha nikmati selesai pekan terakhir di pekan terakhir
Before the gold and the glimmer have been replaced
Sebelum warna keemasan dan kerlap-kerlip berganti
Another sun soaked season fades away
Musim yang penuh sinar matahari pun berlalu

You have stolen my heart
Kau tlah mencuri hatiku
You have stolen my heart
Kau tlah mencuri hatiku

Invitation only, grand farewells
Khusus undangan, perpisahan yang meriah
Crash the best one, of the best ones
Jatuhkan yang terbaik dari yang terbaik
Clear liquor and cloudy eye, too early to say goodnight
Arak bening dan mata berawan, terlalu sore tuk ucap selamat malam

You have stolen my heart
Kau tlah mencuri hatiku
You have stolen my heart
Kau tlah mencuri hatiku

And from the ballroom floor we are a celebration
Dan dari lantai pesta, kita yaitu tontonan
One good stretch before our hibernation
Gerakan yang cantik sebelum kita berhibernasi
Our dreams assured and we all will sleep well, sleep well
Mimpi-mimpi kita tergapai dan kita akan tidur nyenyak
Sleep well, sleep well, sleep well
Tidur nyenyak

You have stolen
Kau tlah mencuri
You have stolen
Kau tlah mencuri
You have stolen my heart
Kau tlah mencuri hatiku

I watch you spin around in your highest heels
Kulihat kamu berputar di atas sepatu hakmu yang paling tinggi
You are the best one, of the best ones
Engkaulah yang terbaik di antara yang terbaik
We all look like we feel
Kita semua terlihat menikmati

You have stolen my
Kau tlah mencuri
You have stolen my
Kau tlah mencuri
You have stolen my heart
Kau tlah mencuri hatiku
Terjemah Lirik Ai Se Eu Te Pego | Michel Telo

Terjemah Lirik Ai Se Eu Te Pego | Michel Telo

I
Nossa, nossa
Wow, wow
Assim você me mata
Kau sungguh menyiksaku
Ai se eu te pego
Oh, andai dapat kusentuh dirimu
Ai ai se eu te pego
Oh, Tuhan, andai dapat kusentuh dirimu

II
Delícia, delícia
Idahnya, indahnya
Assim você me mata
Kau sungguh menyiksaku
Ai se eu te pego
Oh, andai dapat kusentuh dirimu
Ai ai se eu te pego
Oh, Tuhan, andai dapat kusentuh dirimu

III
Sábado na balada
Malam ahad di pesta itu
A galera começou a dançar
Semua orang mulai berdansa
E passou a menina mais linda
Lalu gadis tercantik itu lewat depanku
Tomei coragem e comecei a falar:
Aku mendekat dan mulai berkata:

Kembali ke I, II, III, I, II, I, II
Terjemah Lirik Heart For Sale

Terjemah Lirik Heart For Sale

I've got a heart for sale
Hatiku akan kujual
It's a little worn and torn and pale
Memang agak lecek, dan robek, dan pucat
If it beats, then I'll make you a deal
Jika hati ini berdetak, maka saya kan buat komitmen denganmu
I'll give it to you for free
Kan kuberikan kepadamu gratis
If you can love it carefully
Jika kamu dapat mencintainya dengan hati-hati
And get it away from me
Dan merebutnya dariku

CHORUS
I know that I should keep it for a while
Aku tahu bahwa saya harus menjaganya untuk sementara
And learn what it may need to survive
Dan mencari tahu apa yang mungkin dibutuhkannya tuk bertahan
But I can't, no, I won't make it through
Tapi saya tak bisa, tidak, saya takkan dapat lewati
One more loveless bruise
Satu lagi luka tanpa cinta

I can't seem to get it right
Nampaknya saya tak dapat membenahinya
But I try and try and try
Namun saya terus berusaha
In the end, I just lose all the fights
Pada akhirnya, saya selalu kalah dalam tiap pertengkaran
And crawl back home to hope
Dan merangkak pulang tuk berharap
My heart can make it through another night
Hatiku dapat lewati semalam lagi
Of the same, oh, pain
Dengan luka yang sama

CHORUS

I'll give you a try, oh
Kan kubiarkan kamu mencoba
If you're not satisfied,
Jika kamu tak puas
Oh, then send it back
Maka kembalikanlah
And I'll mend the cracks
Dan kan kuperbaiki kerusakannya
And I'll look for another buyer
Dan kan kucari pembeli lainnya

CHORUS

Tired of being used
Lelah digunakan
You don't know what I've been through
Kau tak tahu apa yang telah kulewati
Terjemah Lirik Tragedy | Christina Perri

Terjemah Lirik Tragedy | Christina Perri

If you could envision
Andai dapat kamu bayangkan
The meaning of a tragedy ooooo
Makna dari sebuah tragedi
You might be surprised to hear it's you and me
Mungkin kamu kan terkejut mendengarnya, itulah kamu dan aku
But when it comes down to it
Namun dikala harus terjadi
You never made the most of it
Kau tak pernah benar-benar berusaha
Oooo so I cried cried cried and now I say goodbye
Oooo maka saya menangis dan sekarang kuucap selamat tinggal
And I won't be made a fool of...
Dan saya tak mau tertipu...
Don't call this love
Jangan sebut ini cinta

When did you decide I didn't have enough to buy
Kapankah kamu putuskan yang kupunya tidaklah cukup?
Forgive and forget you a thousand times
Maafkan dan melupakanmu ribuan kali
For the fire and the sleepless nights
Untuk kemarahan dan malam-malam gelisah
And I won't be made a fool of...
Dan saya tak mau tertipu...
Don't call this love
Jangan sebut ini cinta

Don't call this love
Jangan sebut ini cinta

Lalalalala lala lalalalalalalala
Lalalalalalala lala lala

Why did you feel the need
Kenapa kamu merasa perlu
To prove that everyone was right...
Tuk buktikan bahwa semua orang benar
No I... won't fight
Tidak, aku... tak mau bertengkar

Ohhhh you're my tragedy... tragedy
Ohhhh engkaulah tragediku... tragediku
You're my tragedy ooohh
Engkaulah tragediku ooohh

This is ohhh no no no no no
Ini yaitu ohhh no

lalalalala lala lalalalalalalalala
lalalalalalalala lala lala la lala la
Terjemah Lirik The Lonely | Christina Perri

Terjemah Lirik The Lonely | Christina Perri

2 AM, where do I begin?
Jam 2 pagi, dari mana harus kumulai?
Crying off my face again
Air mata basahi wajahku lagi
The silent sound of loneliness
Suara damai kesendirian
Wants to follow me to bed
Ingin membuntutiku ke ranjang

PRE-CHORUS
I'm a ghost of a girl
Aku ialah hantu dari seorang gadis
That I want to be most
Yang sangat ingin kutiru
I'm the shell of a girl
Aku ialah wadah dari seorang gadis
That I used to know well
Yang dulu sangat kukenal

CHORUS
Dancing slowly in an empty room
Menari perlahan di ruangan kosong
Can the lonely take the place of you?
Bisakah keheningan menggantikan tempatmu?
I sing myself a quiet lullaby
Kunyanyikan dalam hati lagu pengantar tidur
Let you go and let the lonely in
Relakan kamu pergi dan biarkan keheningan datang
To take my heart again
Tuk mengisi hatiku lagi

Too afraid to go outside
Terlalu takut untuk keluar
For the pain of one more loveless night
Karena luka oleh satu lagi malam tanpa cinta
For the loneliness will stay with me
Karena kesendirian akan selalu bersamaku
And hold me till I fall asleep
Dan mendekapku sampai saya tertidur

PRE-CHORUS
CHORUS

Broken pieces of
Kepingan-kepingan hancur
A barely breathing story
Dari dongeng yang hampir tiada bernafas
Where there once was love
Di mana dulu ada cinta
Now there's only me
Kini hanya ada diriku
And the lonely
Dan kesepian

CHORUS
Terjemah Lirik Bluebird | Christina Perri

Terjemah Lirik Bluebird | Christina Perri

I
How the hell does a broken heart
Bagaimanakah hati yang patah
Get back together when it's torn apart?
Bisa kembali utuh dikala ia tlah hancur?
Teach itself to start
Ajarkan hati itu untuk mulai
Beating again ba ba ba ba...
Berdetak lagi ba ba ba ba...

This little bluebird came looking for you
Burung biru mungil ini tiba mencarimu
I said that I hadn't seen you in quite some time
Kukatakan bahwa saya sudah usang tak melihatmu
This little bluebird, she came looking again
Burung biru mungil ini, beliau tiba mencari lagi
I said we weren't even friends
Kubilang bahkan teman pun kita bukan
And that she could have you
Dan bahwa beliau boleh memilikimu

CHORUS
Don't you think it was hard?
Tidakkah kamu pikir sulit melaksanakan itu?
I didn't even say that you died
Aku bahkan tak bilang bahwa kamu tlah mati
But it wouldn't have been such a lie
Namun itu bukanlah dusta
Cause then I started to cry
Karena lalu saya mulai menangis

This little bluebird sure won't give it a rest
Burung biru mungil ini tak mau istirahat
She swears that you may be better than all the rest
Dia bersumpah bahwa kamu lebih baik daripada siapapun
I said no, you've got it all wrong
Kubilang tidak, kamu salah paham
If he was something special
Andai beliau istimewa
I wouldn't have this song
Takkan kuciptakan lagu ini

CHORUS
Back to I

What if when she comes over
Bagaimana jikalau dikala beliau datang
I am in your arms
Aku sedang dalam dekapanmu
Taking all I want from you again?
Mengambil apapun yang kumau darimu lagi?

(Ba ba ba ba ba ba ba ba....)

Back to I (2x)

This little bluebird won't come round here anymore
Burung biru mungil ini tak lagi tiba kemari
So I went looking for her
Maka saya pun pergi mencarinya
And I found....
Dan kutemukan...
You
Dirimu
Terjemah Lirik Mine | Christina Perri

Terjemah Lirik Mine | Christina Perri

Wait a minute, I don't want you to know
Tunggu sebentar, saya tak ingin kamu tahu
It's the only way that I might grow
Inilah satu-satunya cara supaya saya dapat tumbuh

Secret's safe behind a pretty smile
Rahasia tersimpan di balik senyuman manis
And it's mine, mine, mine, mine, mine, mine
Dan itu rahasiaku

What's with all the late night liquor phone calls?
Ada apa dengan semua telepon tengah malam itu?
I don't think your lover likes me at all
Kupikir kekasihmu sama sekali tak menyukaiku

Your secret's safe behind a pretty smile
Rahasiamu tersimpan di balik senyuman manis
But it's mine, mine, mine, mine, mine, mine
Namun itu rahasiaku

What? What might you do
Apa? Apa yang dapat kamu lakukan
To find out why I can't love you?
Tuk cari tahu kenapa saya tak dapat mencintaimu?
I can't love you
Aku tak dapat mencintaimu

And who said it was cool to be asking me these questions?
Dan kata siapa kamu keren kalau ejekan pertanyaan-pertanyaan itu?
Your "who, what, and when, where and why"
Kata tanyamu "siapa, apa, dan kapan, dimana dan kenapa"
Are making my head spin
Membuat kepalaku pusing
And when was it an option
Dan kapankah menjadi sebuah pilihan
To put your lips upon my lips?
Tuk mengecup bibirku dengan bibirmu?
And how did this happen?
Dan bagaimana itu terjadi?
And why are you laughing?
Dan kenapa kamu tertawa?

And how do I get back together again?
Dan bagaimana saya kembali menyatu lagi?
Oh oh oh oh ohhh....

What? What might you do?
Apa? Apa yang dapat kamu lakukan?
What? What might you do?
Apa? Apa yang dapat kaulakukan?
To find out why
Tuk cari tahu kenapa
To find out why
Tuk cari tahu kenapa
I can't love you
Aku tak dapat mencintaimu
I can't love you
Aku tak dapat mencintaimu
I can't love you!!
Aku tak dapat mencintaimu!!
Terjemah Lirik Black + Blue | Christina Perri

Terjemah Lirik Black + Blue | Christina Perri

And I've been meaning to say this to you
Dan saya memang berniat menyampaikan ini kepadamu
My heart isn't black and blue anymore
Hatiku tak lagi terluka
And your words don't mean a thing
Dan kata-katamu tak ada artinya
When they're sung in vain
Saat dinyanyikan dalam keputusasaan

PRE-CHORUS
Maybe I was wrong,
Mungkin saya salah
I only remember feeling so alone,
Aku hanya ingat merasa begitu kesepian

CHORUS
This isn't where I meant to lay down,
Ini bukan kawasan yang kuingin tuk berbaring
But you dug this grave - fits me perfectly,
Namun kamu gali makam ini - sangat cocok untukku
And if you're asking if I'm over love
Dan kalau kamu bertanya apakah saya kelebihan cinta
You're a fool to believe
Kau ialah orang tolol yang percaya
That you gave me some
Bahwa kamu tlah memberiku cinta

It's been raining here like it never should
Di sini hujan padahal tak seharusnya
And I can't help believe
Dan saya tak tahan tuk percaya
It's because you're coming
Karena kamu datang
And if a child wants to run away
Dan kalau seorang anak ingin pergi
And a child wants to hide,
Dan seorang anak ingin sembunyi
Oh, don't come following your fantasy,
Oh, jangan ikuti fantasimu
Cause you might be surprised,
Karena mungkin kamu kan terkejut
she'll run right back inside,
Dia 'kan kembali

PRE-CHORUS
CHORUS
Terjemah Lirik Distance | Christina Perri

Terjemah Lirik Distance | Christina Perri

The sun is filling up the room
Matahari memenuhi ruangan
And I can hear you dreaming
Dan dapat kudengar mimpimu
Do you feel the way I do right now?
Apakah kamu rasakan yang sekarang kurasa?
I wish we would just give up
Andai saja kita mau menyerah
Cause the best part is falling
Karena bab terbaiknya ialah jatuh
Call it anything but love
Terserah mau kamu sebut apa asal bukan cinta

CHORUS
And I will make sure to keep my distance
Dan kan kupastikan tuk menjaga jarak
Say "I love you" when you're not listening
Katakan "Aku mencintaimu" ketika kamu tak mendengarkan
How long can we keep this up, up, up?
Seberapa usang kita terus begini?

And please don't stand so close to me
Dan tolong jangan dekat-dekat denganku
I'm having trouble breathing
Aku sulit bernafas
I'm afraid of what you'll see right now
Aku takut akan apa yang kan kamu lihat
I'll give you everything I am
Kan kuberikan diriku sepenuhnya
All my broken heart beats
Semua detak jantungku yang terluka
Until I know you'll understand
Hingga saya tahu kamu kan mengerti

CHORUS

And I keep waiting
Dan saya terus menunggu
For you to take me
Menunggumu tuk membawaku
You keep waiting
Kau terus menunggu
To save what we have
Tuk selamatkan yang kita punya

CHORUS

Make sure to keep my distance
Pastikan menjaga jarak
Say "I love you" and when you're not listening
Katakan "Aku mencintaimu" dan ketika kamu tak mendengarkan
How long til we call this love, love, love?
Berapa usang sampai kita menyebutnya cinta?
Terjemah Lirik Sad Song | Christina Perri

Terjemah Lirik Sad Song | Christina Perri

Today, I'm gonna write a sad song
Hari ini, kan kutulis sebuah lagu sedih
Gonna make it really long
Kan kubuat lagu ini panjang
So that everyone can see
Agar semua orang mengerti
That I'm very unhappy
Bahwa saya sedang sangat nestapa

I wish I wasn't always wrong
Andai saya tak selalu salah
I wish it wasn't always my fault
Andai bukan melulu salahku
The finger that you're pointing
Jari yang kamu acungkan
Has knocked me on my knees
Tlah luluhlantakkan hatiku
And all you need to know is
Dan yang harus kamu tahu

CHORUS
I'm so sorry, it's not like me
Maafkan aku, tampaknya itu bukan diriku
It's maturity that I'm lacking
Aku memang kurang dewasa
So don't, don't let me go
Maka jangan tinggalkan aku
Just let me know
Biarkan saja saya tahu
That growing up goes slow
Bahwa butuh waktu usang tuk jadi sampaumur


I wonder what my mom and dad would say
Aku bertanya-tanya apa yang akan dikatakan ayah dan ibu
If I told them that I cry each day
Jika kukatakan pada mereka bahwa saya menangis setiap hari
It's hard enough to live so far away
Sulit rasanya tinggal sangat jauh (dari mereka)

I wish it wasn't always cold
Andai udara tak selalu dingin
I wish I wasn't always alone
Andai saya tak selalu sendiri

When the party is over,
Saat pesta usai
How will I get home?
Bagaimana saya kan pulang?
And all you need to know is
Dan yang harus kamu tahu

CHORUS

If all the rules are meant to bend
Dan kalau semua hukum ada untuk dilanggar
And you swore you were my friend
Dan kamu bersumpah engkau yakni temanku
Now I have to start all over again
Kini harus kumulai semenjak awal lagi
Cause no one's going to take your place
Karena takkan ada yang menggantikan tempatmu
And I'm scared I'll never save
Dan saya takut takkan pernah menyimpan
All the pieces of the love we made
Semua pecahan cinta yang tlah kita lahirkan

But I'm so sorry, it's not like me
Namun maafkan aku, tampaknya itu bukan diriku
It's maturity that I'm lacking
Aku memang kurang dewasa
So don't, don't let me go
Maka jangan tinggalkan aku
Just let me know
Biarkan saya tahu
That I can slip and fall
Bahwa saya dapat terpeleset dan jatuh
And you won't let me go
Dan kamu takkan meninggalkanku
Just let me know
Biarkan saja saya tahu
That growing up goes slow
Bahwa butuh waktu usang tuk jadi sampaumur

CHORUS
Terjemah Lirik Arms | Christina Perri

Terjemah Lirik Arms | Christina Perri

I never thought that you would be the one to hold my heart
Tak ternah terpikir kamu kan jadi orang yang miliki hatiku
But you came around
Namun kamu hadir
And you knocked me off the ground from the start
Dan kamu meluluhkanku semenjak semula

You put your arms around me
Kau dekap diriku
And I believe that it's easier for you to let me go
Dan saya yakin lebih gampang bagimu tuk lepaskanku
You put your arms around me and I'm home
Kau dekap saya dan saya pun merasa nyaman

How many times will you let me change my mind and turn around
Berapa kali kan kamu biarkan saya berubah pikiran dan berpaling
I can't decide if I'll let you save my life
Tak dapat kuputuskan apakah kan kubiarkan kamu selamatkan nyawaku
or if I'll drown
Atau saya kan tenggelam

I hope that you see right through my walls
Kuberharap kamu melihat lewat dinding-dindingku
I hope that you catch me 'cause I'm already falling
Kuberharap kamu menangkapku alasannya yaitu saya telah jatuh
I'll never let a love get so close
Takkan pernah kubiarkan satu cinta pun mendekat
You put your arms around me and I'm home
Kau dekap saya dan saya pun merasa nyaman

The world is coming down on me
Seluruh dunia mencaciku
And I can't find a reason to be loved
Dan tak kutemukan alasan untuk dicintai
I never wanna leave you
Tak pernah ingin kutinggalkan dirimu
But I can't make you bleed if I'm alone
Namun tak dapat kubuat kamu terluka jikalau saya sendiri

You put your arms around me
Kau dekap diriku
And I believe that it's easier for you to let me go
Dan saya yakin lebih gampang bagimu tuk lepaskanku

CHORUS

I tried my best to never let you in to see the truth
Tlah kucoba dengan keras tak biarkan kamu melihat yang sebenarnya
And I've never opened up
Dan saya tak pernah membuka diri
I've never truly loved
Aku tak pernah benar-benar mencinta
'Til you put your arms around me
Hingga kamu dekap diriku

And I believe that it's easier for you to let me go
Dan saya yakin lebih gampang bagimu tuk lepaskanku

CHORUS

You put your arms around me and I'm home
Kau dekap saya dan saya pun merasa nyaman
Terjemah Lirik Stole My Heart | One Direction

Terjemah Lirik Stole My Heart | One Direction

(Waiting for a girl like you)
(Menanti gadis sepertimu)

The night shines
Malam ini jelas benderang
It's getting hot on my shoulders
Pundakku mulai panas
I don't mind, this time it doesn't matter
Tak mengapa, kali tak masalah
'Cause your friends they look good
Karena teman-temanmu tampak cantik
But you look better
Tapi kamu lebih cantik
Don't you know all night
Tahukah kamu sepanjang malam
I've been waiting for a girl like you
Aku tlah menunggu gadis sepertimu
to come around, round, round
Datang

CHORUS
Under the lights tonight
Di bawah temaran lampu malam ini
Turned around, and you stole my heart
(Kau) menoleh, dan kamu mencuri hatiku
Just one look, and I saw your face
Sekilas saja, dan kulihat wajahmu
I fell in love
Aku jatuh cinta
Take a minute, girl,
Butuh waktu sekejap, kasih
To steal my heart tonight
Tuk mencuri hatiku malam ini

Just one look, yeah
Sekilas saja
I've waited for a girl like you
Aku tlah menuggu gadis sepertimu

I'm weaker
Aku lemah
My worlds fall and they hit the ground
Duniaku runtuh dan menubruk tanah
All life come on here
Sepanjang hidup, datanglah
Don't you fail me now
Jangan kecewakan saya sekarang
I start to say
Aku mulai bicara
I think I love you but I make no sound
Kukira saya mencintaimu tapi mulutku tak bersuara

And oh, 'cause all my life
Dan oh, alasannya yaitu sepanjang hidupku
I've been waiting for a girl like you
Aku tlah menunggu gadis sepertimu
to come around
Hadir


CHORUS

Just one look, yeah
Sekilas saja, yeah
I'm waiting for a girl like you
Aku menanti gadis sepertimu

There is no other place that I would rather be
Aku tak ingin berada di kawasan lain
Right here with you tonight
Selain di sini bersamamu malam ini
As we lay on the ground
Saat kita berbaring di lantai
I put my arms around you
Kudekap dirimu dengan tanganku
And we can stay here tonight
Dan kita terus di sini malam ini
There's so much that I wanna say
Banyak yang ingin kukatakan
I wanna say
Ingin kukatakan

CHORUS (2x)

Just one look, yeah
Sekilas saja, yeah
I've waited for a girl like you
Aku tlah menunggu gadis sepertimu
I've waited for a girl like you
Aku tlah menunggu gadis sepertimu
Terjemah Lirik Moments | One Direction

Terjemah Lirik Moments | One Direction

Shut the door, turn the light off
Tutuplah pintu, matikanlah lampu
I wanna be with you, I wanna feel your love
Aku ingin bersamamu, saya ingin rasakan cintamu
I wanna lay beside you
Aku ingin berbaring di sampingmu
I cannot hide this even though I try
Tak dapat kusembunyikan meski tlah kucoba

Heart beats harder
Jantungku berdetak lebih keras
Time escapes me
Waktu meninggalkanku
Trembling hands touch skin
Tanganku menggigil menyentuh kulit(mu)
It makes this harder
Membuat semuanya lebih sulit
And the tears stream down my face
Dan air mata mengalir di wajahku

PRE-CHORUS
If we could only have this life for one more day
Andai kita dapat nikmati hidup ini sehari lagi
If we could only turn back time
Andai kita dapat memutar waktu

CHORUS
You know I'll be your life,
Kau tahu saya kan jadi hidupmu
Your voice, your reason to be
Suaramu, pikiranmu
My love, my heart is breathing for this
Kasihku, hatiku bernafas untuk ini
Moment in time
Saat istimewa ini
I'll find the words to say,
Kan kutemukan kata-kata tuk diucapkan
Before you leave me today
Sebelum kamu tinggalkan saya hari ini

Close the door, throw the key
Tutuplah pintu, buanglah kuncinya
Don't wanna be reminded
Tak ingin diingatkan
Don't wanna be seen
Tak ingin terlihat
Don't wanna be without you,
Tak ingin tanpamu
My judgement is clouded
Pikiranku diselimuti awan
Like tonight's sky
Seperti langit malam ini

Hands are silent, voice is numb
Tanganku diamku, mulutku tak bersuara
Try to scream out my lungs
Mencoba berteriak
But it makes this harder
Namun itu menciptakan semuanya makin sulit
And the tears stream down my face
Dan airmata mengalir di wajahku

PRE-CHORUS
CHORUS

Flashing lights in my mind,
Menyorotkan cahaya di pikiranku
Going back to the time,
Kembali kepada ketika itu
Playing games in the street,
Bermain di jalanan
Kicking balls with my feet,
Menendang bola dengan kakiku
There's a numb in my toes,
Jari kakiku mati rasa
Standing close to the edge
Berdiri di tepian
There's a pile of my clothes
Ada tumpukan bajuku
At the end of your bed
Di sisi ranjangmu
As I feel myself fall
Saat kurasakan diriku terjatuh
Make a joke of it all
Dan bercanda tawa

CHORUS (2x)
Terjemah Lirik Everything About You | One Direction

Terjemah Lirik Everything About You | One Direction

You know I've always got your back, girl
Kau tahu selama ini saya selalu mendukungmu, kasih
So let me be the one you can run into, run into, run in
Maka ijinkan saya menjadi tempatmu mengadu
I say this, cause it's a matter of fact, girl
Kukatakan ini, alasannya ialah memang begitu nyatanya
You just call my name
Sebut saja namaku
I'll be coming through, coming through,
Aku kan datang
I'll get coming
Aku kan datang

On the other side of the world
Di sisi lain dunia ini
It don't matter, I'll be there in two,
Tak masalah, saya kan tiba segera
I'll be there in two, I'll be there in two
Aku kan tiba segera

PRE-CHORUS
I still feel it everytime
Masih selalu kurasakan
It's just something that you do
Sesuatu yang kaulakukan
Now ask me why I want to do
Kini tanyakanlah padaku kenapa saya ingin melakukannya

CHORUS
It's everything about you, you, you
Semuanya tentangmu
Everything that you do, do, do
Segala yang kamu lakukan
From the way that we touch, baby
Dari cara kita bersentuhan
To the way that you kiss on me
Hingga caramu menciumku
It's everything about you, you, you
Segalanya tentangmu
The way you make it feel new, new, new
Caramu menciptakan semua terasa baru
Like every party, it's just us two
Seolah semua pesta, hanyalah untuk kita berdua
And there's nothing I could point to
Dan tak ada yang bisa kutunjuk
It's everything about you, you, you
Segalanya tentangmu
Everything about you, you, you
Segalanya tentangmu
It's everything that you do, do, do
Segala yang kamu lakukan
It's everything about you
Segalanya tentangmu

Yes, I like the way you smile with your eyes
Ya, saya suka caramu tersenyum dengan matamu
Other guys see you but they realize
Pria-pria lain melihatmu namun mereka sadar
That it's my, my loving
Bahwa engkau ialah cintaku
There's something about your laugh
Ada sesuatu dengan tawamu
That it makes me want to have to
Yang membuatku ingin memilikinya
There's nothing funny so we laugh at nothing
Tak ada yang lucu jadi kita tertawa bukan alasannya ialah apa-apa

Every minute, it's like our last
Setiap menit, seolah saat-saat terakhir kita
So let's just take it real slow
Jadi mari kita nikmati dengan santai
Forget about the clock, that's tick-tick-ticking
Lupakanlah jam yang berdetik

PRE-CHORUS
CHORUS

And you have always been the only one I wanted
Dan hanya dirimu yang selalu kuinginkan
And I wanted you to know without you I can't face it
Dan kuingin kamu tahu tanpamu saya tak bisa hadapi semua ini
All we wanna have is fun
Yang kita mau hanyalah bersenang-senang
But they say that we're too young
Namun mereka bilang kita terlalu muda
Let them say what they want
Biarkan mereka bilang semaunya

CHORUS