Showing posts sorted by relevance for query terjemahan-lirik-lagu-hitch-hikin-bruce. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query terjemahan-lirik-lagu-hitch-hikin-bruce. Sort by date Show all posts

terjemahan Lirik Lagu Hitch Hikin' - Bruce Springsteen

Terjemahan lirik lagu terbaru dari Bruce Springsteen berjudul Hitch Hikin' terasa sekali koboi nya. Memang lagu ini berjenre pop rock dan country yang lekat dengan dunia wild western, sesuai dengan nama album yang mengusung single ini Western Stars. Rilis dengan label Columbia, album ini adalah album studio ke-sembilan belas Bruce Springsteen yang rilis tanggal 14 Juni 2019. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Breakthrough - TWICE.

Terjemahan lirik lagu terbaru dari Bruce Springsteen berjudul Hitch Hikin terjemahan Lirik Lagu Hitch Hikin' - Bruce Springsteen

Terjemahan Lirik Lagu Hitch Hikin' - Bruce Springsteen

Thumb stuck out as I go
Jempolku tersangkut seiring aku pergi
I'm just travelin' up the road
Aku hanya menyusuri jalan ini
Maps don't do much for me, friend
Peta tidak terlalu menolong bagiku, teman
I follow the weather and the wind
Aku ikuti cuaca dan angin

I'm hitch hikin' all day long
Aku daki mendaki sepanjang hari
Got what I can carry and my song
Membawa apa yang bisa aku bawa dan lagu ku
I'm a rolling stone just rolling on
Aku adalah batu yang menggelinding dan menggelinding
Catch me now 'cause tomorrow, I'll be gone
Tangkaplah aku sekarang karena esok tidak akan ada lagi

Family man gives me a ride
Laki-laki bersahabat memberikan aku tumpangan
Got his pregnant Sally at his side
Ada Sally hamil di sampingnya
Yes indeed, sir, children are a gift
Ya benar tuan, anak adalah anugerah
Thank you kindly for the lift
Terima kasih telah mengingatkan

I'm hitch hikin' all day long
Aku daki mendaki sepanjang hari

Trucker gears his engine down
Mesin truck ini rusak
Says, "Climb on up, son, I'm highway-bound"
Katakan, Ayo naik, anakku, aku adalah batas jalan
Dashboard picture of a pretty girl
Gambar gadis cantik di dasbor
I'm ridin' high on top of the world
Aku berkendara ke puncak tertinggi dunia

I'm hitch hikin' all day long
Aku daki mendaki sepanjang hari

Gearhead in a souped-up '72
Gigi mendaki 72
Wants to show a kid just what this thing'll do
Ingin menunjukan pada anak-anak tentang hal yang akan aku lakukan
Telephone poles and trees go whizzin' by
Tiang telepon dan pohon yang menderu
Thank you, pal, she sure can fly
Teriman kasih, kawan, dia yakin bisa terbang

I'm hitch hikin' all day long
Aku daki mendaki sepanjang hari
I'm hitch hikin' all day long
Aku daki mendaki sepanjang hari
I'm hitch hikin' all day long
Aku daki mendaki sepanjang hari

-tHank-

Semoga membantu bagi yang suka dunia wild west dan lagu cowboy nya. Tidak hanya itu rasanya untuk mengobati rasa ingin tahu tidak ada salahnya mencoba menyukai lagu yang beragam.(MA)

terjemahan Lirik Lagu You Need To Calm Down - Taylor Swift

Terjemahan lirik lagu barat dan artinya berjudul You Need To Calm Down dari Taylor Swift mempunyai makna yang agak tabu ya? Seperti ada nada-nada mendukung LBGT? Tapi ya jangan lihat isinya, lihat belajar lirik lagu dan maknanya saja dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Hitch Hikin - Bruce Springsteen.

Namun berbeda lagi dengan kata Taylor Swift tentang lagu ini "Ini adalah tentang bagaimana aku mengamati masyarakat yang terlalu banyak menggunakan energi dan pikiran mereka pada sisi negatif dan membuat aku merasa dan berkata "Kau harus tenang karena sepertinya kau membuat tegang diri sendiri, seperti semua ini tentang dirimu padahal tidak". Kau harus tenang." Begitu kira-kira terjemahan kata-kata Taylor Swift lewat Beats 1, tempat broadcasting lagu Apple.

 dan artinya berjudul You Need To Calm Down dari Taylor Swift mempunyai makna yang agak ta terjemahan Lirik Lagu You Need To Calm Down - Taylor Swift

Lirik Lagu Taylor Swift You Need To Calm Down dan artinya kedalam bahasa Indonesia


[Verse 1]
You are somebody that I don't know
Kau adalah seseorang yang tidak aku kenal
But you're takin' shots at me like it's Patrón
Tapi kau begitu keras bagai aku seorang patron
And I'm just like, damn, it's 7 AM
Aku seperti, sialan, sudah jam 7 Pagi
Say it in the street, that's a knock-out
Tetap dijalanan, yang melelahkan
But you say it in a Tweet, that's a cop-out
Tapi kau katakan di Tweet, itu adalah sebuah pelarian
And I'm just like, "Hey, are you okay?"
Aku seperti, "Hey, apakah kau baik-baik saja?"

[Pre-Chorus]
And I ain't tryna mess with your self-expression
Dan aku mencoba berurusan dengan ekspresi dirimu
But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun
Tapi aku sudah belajar bahwa stres dan terobsesi dengan seseorang itu tidak enak
And snakes and stones never broke my bones
Ular dan batu tidak akan mematahkan tulangku

[Chorus]
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down, you're being too loud
Kau harus tenang, kau terlalu berisik
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
Dan aku seperti oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
Kau harus berhenti, seperti juga kau tidak menginjak gaunku?
You need to calm down
Kauu harus tenang

[Verse 2]
You are somebody that we don't know
Kau adalah seseorang yang tidak aku tahu
But you're comin' at my friends like a missile
Tapi kau datang kepada temanku seperti rudal
Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
Kenapa kau marah saat kau bisa senang? (Kau bisa senang)
Sunshine on the street at the parade
Cahaya matahari di jalanan saat parade
But you would rather be in the dark ages
Tapi kau malah memilih di jaman kegelapan
Makin' that sign must've taken all night
Membuat tanda itu mengisi seluruh malam

[Pre-Chorus]
You just need to take several seats and then try to restore the peace
Kau perlu beberapa tempat duduk lalu coba mengembalikan kedamaian
And control your urges to scream about all the people you hate
Dan mengendalikan tekanan untuk berteriak terhadap orang yang kau benci
'Cause shade never made anybody less gay
Karena abu-abu tidak pernah membuat seseorang kurang gay

[Chorus]
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down, you're being too loud
Kau harus tenang, kau terlalu berisik
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
Dan aku seperti oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
Kau harus berhenti, seperti juga kau tidak menginjak gaunku?
You need to calm down
Kau harus tenang

[Bridge]
And we see you over there on the internet
Kami melihatmu ada di sana di internet
Comparing all the girls who are killing it
Membandingkan semua gadis yang membunuh (?)
But we figured you out
Tapi kami menemukanmu
We all know now we all got crowns
Kita semua tahu kita punya mahkota
You need to calm down
Kau harus tenang

[Chorus]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down (You need to calm down)
Kau harus tenang (Kau harus tenang)
You're being too loud (You're being too loud)
Kau terlalu berisik (Kau terlalu berisik)
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
Aku seperti oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
You need to just stop (Can you stop?)
Kau harus berhenti (Bisakah kau berhenti?)
Like can you just not step on our gowns?
Seperti kau harus berhenti melangkah di atas gaunku?
You need to calm down
Kau harus tenang

You need to just stop (Can you stop?)
Kau harus berhenti (Bisakah kau berhenti?)
Like can you just not step on our gowns?
Seperti kau harus berhenti melangkah di atas gaunku?
You need to calm down
Kau harus tenang

-tHanks-

Itu dia lagu terbaru Taylor Swift You Need To Calm Down dan artinya kedalam Bahasa Indonesia. Semoga bisa membantu dan menghibur kamu yang penasaran dengan lirik lagu barat terbaru.(MA)