Showing posts sorted by relevance for query terjemahan-dan-arti-lirik-lagu-on-bts. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query terjemahan-dan-arti-lirik-lagu-on-bts. Sort by date Show all posts

terjemahan dan arti Lirik Lagu On - BTS

Datang lagu bagus dari BTS berjudul On, terjemahan dan arti lirik lagunya bisa menjadi semangat buat kamu menggapai keinginan dan mimpi karena memang semangat dari lirik lagu ini adalah perjuangan yang tiada henti dan tidak mengenal lelah. Jatuh dan bangkit lagi adalah hal biasa untuk menjadi seorang pemenang. Sebelumnya baca juga terjemahan dan arti lirik lagu Do You Love Me dari Stephanie Poetri.

 terjemahan dan arti lirik lagunya bisa menjadi semangat buat kamu menggapai keinginan dan terjemahan dan arti Lirik Lagu On - BTS

Terjemahan dan Arti Lirik Lagu On - BTS

[방탄소년단 - ON 가사]

[Verse 1: Jimin, V]
I can't understand what people are sayin'
Aku tidak mengerti apa yang orang-orang katakan
eoneu jangdan-e majchwoya doelji
Nada mana yang harus aku ikuti
han baljagug ttemyeon han baljagug keojineun shadow
Disetiap langkah demi langkah akan menghasilkan bayangan
jam-eseo nun-eul tteun yeogin tto eodi
Dimanakah tempat itu saat aku buka mataku nanti
eodi eojjeom seoul tto New York or Paris
Mungkin Seoul atau New York atau Paris
ireonani hwicheongineun mom
Aku bangkit, goyah di atas kaki ku

[Verse 2: RM]
(Look) Look at my feet, look down
(Lihat) Lihatlah kaki ku, lihatlah
nal talmeun geurimja
Bayangan menjadi bagianku
heundeullineun geon inom-inga
Apakah bayangan ini yang bergetar
animyeon nae jag-eun balkkeut-inga?
atau apakah kakiku yang tersandung?
da gwaenchanh-eul li eobsjanh-a
tentu aku takut tentu tidak semuanya baik-baik saja
geurado I know seotulge I flow
tapi aku tahu, dengan rasa aneh aku melaju
jeo kkaman baramgwa hamkke nara
Aku terbang bersama angin hitam itu

[Pre-Chorus: Jungkook, Jimin, Jin]
Hey, na-na-na
michiji anheulyeomyeon michyeoya hae
Kau akan gila jika tidak ingin menjadi gila
Hey, na-na-na
naleul da deonjyeo i du jjog sesange
aku lemparkan seluruh diriku kedalam dunia ini dengan dua sisi
Hey, na-na-na
Can’t hold me down 'cause you know I’m a fighter
Kau tidak akan bisa menahanku karena aku adalah seorang petarung
je ballo deuleoon aleumdaum gamog
Penjara yang indah aku melangkah dengan kaki sendiri
Find me and I'm gonna live with ya
Temukanlah aku aku akan hidup bersamamu

[Verse 3: j-hope]
gajyeowa Bring the pain on yeah
ayo, berikan rasa sakit itu yeah (eh-oh)
ollatabwa bring the pain oh yeah
ayo kesini bawakan rasa sakit itu yeah
Rain be pourin' sky keep fallin' everyday oh na na na (eh-oh)
Hujan akan turun langit akan runtuh setiap hari oh na na na (eh-oh)

gajyeowa Bring the pain on yeah
ayo, berikan rasa sakit itu yeah
bring the pain modu nae piwa sari doegessji
Bawakan rasa sakit itu, itu akan menjadi darah dan daging
Bring the pain No fear bangbeobeul algesseuni
bawakan rasa sakit itu, tidak ras takut sekarang aku tahu jalannya

jageun geose breathe geugeon eodum sok nae sansowa bicc
hembuskan semua hal kecil, udaraku dan cahayaku dalam gelap
naega naige haneun geosdeurui him neomeojyeodo dasi ireona sceam
kekuatan, sesuatu yang membuat aku, walau aku jatuh aku akan bangkit dan berteriak
neomeojyeodo dasi ireona scream eonjena urin geuraesseuni
Jika aku jatuh, aku akan bangkit dan berteriak. Begitulah kami selama ini
seollyeong nae mureupi ttange daheuljieonjeong pamuthiji anhneun isang
walau lututku jatuh ketanah, selama mereka tidak terbakar tidak apa-apa

guereon haepeuningjjeum doel goeran geol win no matter what
Tidak ada masalah, tidak menang tidaklah mengapa
win no matter what, win no matter what
tidak menang tidaklah mengapa, tidak menang tidaklah mengapa
nega mworadeon nuga mworadeon i don't give a uhh i don't give a uhh
apapun yang mereka bilang aku tidak akan berkata uhh (x3)

Hey, na-na-na
michiji anheulyeomyeon michyeoya hae
Kau akan gila jika tidak ingin menjadi gila
Hey, na-na-na
naleul da deonjyeo i du jjog sesange
aku lemparkan seluruh diriku kedalam dunia ini dengan dua sisi
Hey, na-na-na
Can’t hold me down 'cause you know I’m a fighter
Tidak ada yang bisa menahanku karena aku adalah petarung
je ballo deuleoon aleumdaum gamog
Penjara yang indah aku melangkah dengan kaki sendiri
Find me and I'm gonna live with ya
Temukanlah aku aku akan hidup bersamamu
eh-yo

gajyeowa Bring the pain on yeah
ayo, berikan rasa sakit itu yeah
ollatabwa bring the pain oh yeah
ayo kesini bawakan rasa sakit itu yeah
Rain be pourin' sky keep fallin' everyday oh na na na (eh-oh)
Hujan akan turun langit akan runtuh setiap hari oh na na na (eh-oh)
gajyeowa Bring the pain on yeah

naui gotongi issneun gose naega sum swige hasoseo
dimanakah rasa sakitku berada, biarkan aku bernafas
My everythin' My blood and tears
Segalanya diriku darah dan air mata
Got no fears I'm singin ohhhh
Tidak ada rasa takut, aku bernyanyi ohhhh
Oh I'm takin' over, you should know yeah
Oh aku akan mengambil alih, kau harus tahu yeah

Can’t hold me down 'cause you know I’m a fighter
Tidak ada yang bisa menahanku karena aku adalah petarung
kkamkkamhan simyeon sok gikkeoi jamgyeo
Memilih untuk bangkit dari jurang yang gelap
Find me and I'm gonna bleed with ya
Temukan aku dan aku akan berdarah-darah bersamamu

Eh-oh
gajyeowa Bring the pain on yeah
ayo, berikan rasa sakit itu yeah
Eh-oh
ollatabwa bring the pain oh yeah
ayo kesini bawakan rasa sakit itu yeah
Rain be pourin' sky keep fallin' everyday oh na na na (eh-oh)
Hujan akan turun langit akan runtuh setiap hari oh na na na (eh-oh)
Find me and I'm gonna bleed with ya
Temukan aku dan aku akan berdarah-darah bersamamu
Eh-oh
gajyeowa Bring the pain on yeah
ayo, berikan rasa sakit itu yeah
Eh-oh
All that i know is just goin'on & on & on & on
Yang aku tahu hanya terus pergi dan maju

gajyeowa Bring the pain on yeah
ayo, berikan rasa sakit itu yeah

------
Nah itu dia kawan lirik lagu On dari BTS lengkap dengan terjemahan artinya yang pas dan mantap, semoga bisa menghibur, terima kasih.(MA)

terjemahan Lirik Lagu Heartbeat - BTS

Arti lirik lagu Heartbeat - BTS terjemahan dan maknanya kedalam bahasa Indonesia disajikan di tempat terjemahan lirik lagu barat Korea lirikwesternindo. Lagu ini rilis pada 28 Juni 2019 yang merupakan lagu berjenre OST dan dance berbahasa Korea. Seiring rilisnya games BTS World Bangtan Boys juga merilis lagu ini sebagai OST-nya dan sekarang tanggal 28 Juni adalah resmi rilis. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Heartbeat - BTS.

 BTS terjemahan dan maknanya kedalam bahasa Indonesia disajikan di tempat terjemahan lirik terjemahan Lirik Lagu Heartbeat - BTS

Lirik Lagu Heartbeat - BTS dan artinya kedalam bahasa Indonesia

[Intro: V, Jungkook]
It leaves me feeling seasick baby
Ini membuatku mabuk laut sayang
Kkum gateun hyeonshil gi-piga juna-bwa
Seperti aku terkunci di dalam kenyataan seperti mimpi
It spins me round and drives me crazy
Ini membuatku berputar-putar dan gila
Hanajil ddeun dal gateun naeinga-bwa
Aku bagai bulan di siang tengah hari

[Verse 1: Jimin, Jungkook, V]
Manyak na honja yeo-damyeon
Jika aku sendiri dan tidak kenal dirimu
Hoksi nunmul nadamyeon
Mungkin aku sudah menyerah
Pogi haesulji molla
Lost at sea
Hilang di lautan

But my heart's still on fire
Tapi hatiku masih membara
With a burning desire
Dengan hasrat yang menggebu
Dasi neol chal-jeul geoya unmyeong cheoreom
Akan kurebut dirimu kembali seperti semua sudah ditakdirkan

[Chorus: Jimin, Jin, Jungkook, V ]
I wish that you would love (love) me (me)
Berharap kau mencintaiku
Eoje-cheoreom dasi i-son nohji malgo
Seperti hari kemarin jangan lepaskan lagi tangan ini
And every time my heart (heart) beats (beats)
Dan setiap saat jantungku (jantung) berdetak (berdetak)
Bal majwo-bwa dasi doneun hemaeiji anhadorok
Menandingi langkahmu hingga kau tidak lagi kesana kesini


[Hook: Jungkook, Jimin]
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo
Aku merasakan takdir di dalam dirimu
Unmyeongul neukkyeo nan nan nan nan
Merasakan takdir dalam diriku


[Verse 2: RM]
When you hear my heartbeat baby
Saat kau dengar jantungku sayang
You give me a new life you give me a new birth
Kau memberiku kehidupan baru kau memberiku kelahiran baru
I feel your heartbeat away
Aku merasakan detak jantungmu
I've been losing my mind I've been cravin my shine
Aku sudah kehilangan akal aku sudah mengukir kecerlanganku
I know me before you was a ready-made me
Aku sudah tahu siapa aku sebelum kau membuatku
But you designate me and you did resume me
Tapi kau merancangku dan kau menghidupkanku
I'd be calling your name in this whole universe
Aku akan memanggil namamu diseluruh jagad raya ini
(now I need no space)
(Kini aku tidak butuh ruang)
I got youniverse, done
Aku punya dirimu yang besar, selesai

[Verse 3: J-Hope, SUGA]
Neol mannangeon i ujuga bijeonaen han pyeonul deulama gata
Menghampirimu bagai TV drama yang dibuat oleh jagad raya
Sumanhaedeon hemaeim kkeuti boijiga anhdeon banghwang
Terlalu banyak hal tak menentu, hilang tak berkesudahan

I miro sogeseo naleul ikkeureojul neo
Kaulah yang membawaku keluar dari teka-teki
Neoneun naui bich ija naui guwon
Kau adalah cahayaku dan penyelamatku
I miro kkeute kkaiji ni soneul nochi anheullae
Hujan ini semakin reda tapi aku tidak ingin melepas tanganmu

[Chorus: Jimin, V ]
I wish that you would love (love) me (me)
 Berharap kau mencintaiku (cinta) aku (aku)
Eoje-cheoreom dasi i-son nohji malgo
And every time my heart (heart) beats (beats)

Dan setiap saat jantungku (jantung) berdetak (berdetak)
Bal majwo-bwa dasi doneun hemaeiji anhadorok
Menandingi langkahmu hingga kau tidak lagi kesana kesini

[Hook: Jungkook, Jimin, Jin, V]
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo
 Aku merasakan takdir di dalam dirimu
Unmyeongul neukkyeo nan nan nan nan

Merasakan takdir dalam diriku
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo
Aku merasakan takdir di dalam dirimu
Unmyeongul neukkyeo nan nan nan nan
Merasakan takdir dalam diriku

[Bridge: Jungkook, Jimin]
My hearts on fire for your love  
Hatiku membara untuk cintamu
Oh my hearts on fire for your love
Oh hatiku membara untuk cintamu

[Chorus: Jimin, Jin]
I wish that you would love (love) me (me)
Berharap kau mencintaiku (cinta) aku (aku)
Eoje-cheoreom dasi i-son nohji malgo
And every time my heart (heart) beats (beats)
Dan setiap saat jantungku (jantung) berdetak (berdetak)
Bal majwo-bwa dasi doneun hemaeiji anhadorok
Menandingi langkahmu hingga kau tidak lagi kesana kesini

[Outro: V, Jungkook]
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo
Aku merasakan takdir di dalam dirimu
Unmyeongul neukkyeo nan nan nan nan

Merasakan takdir dalam diriku
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo
Aku merasakan takdir di dalam dirimu
Unmyeongul neukkyeo nan nan nan nan
Merasakan takdir dalam diriku

 -tHanks-

Oke sobat semua itu dia terjemahan lirik lagu Korea terbaru heartbeat dari Bangtan Boys. Cukup baca lirik lagunya dulu yang dihitam tebal, arti dan terjemahannya masih parsial belum lengkap, yang penting bisa menyanyikan lirik lagunya dulu ya.(MA)

terjemahan dan arti Lirik Lagu Sweet Night - V BTS

Oke kali ini masih untuk kamu yang suka menonton film romantis dan filmnya adalah film drama Korea maka berikut adalah arti dan terjemahan lirik lagu OST Itaewon Class part 12 berjudul Sweet Night yang dinyanyikan oleh V BTS. Sebelumnya baca juga Terjemahan dan arti lirik lagu ON - BTS.

Oke kali ini masih untuk kamu yang suka menonton film romantis dan filmnya adalah film dra terjemahan dan arti Lirik Lagu Sweet Night - V BTS

Lirik Lagu Sweet Night V BTS dan Terjemahan

On my pillow
Di atas bantal ku
Can’t get me tired
Tidak pernah aku lelah
Sharing my fragile truth
Menyatakan kenyataan yang rapuh
That I still hope the door is open
Bahwa aku berharap pintu masih terbuka

Cuz the window
Karena jendela
Opened one time with you and me
Pernah terbuka sekali untuk diriku dan dirimu
Now my forever’s falling down
Kini keberadaanku seakan hilang jatuh
Wondering if you’d want me now
Mengetahui dirimu kini menginginkan diriku

How could I know
Bagaimana bisa aku tahu
One day I’d wake up feeling more
Suatu hari aku terbangun dengan rasa yang berlebih
But I had already reached the shore
Tapi aku sudah mencapai tepiannya
Guess we were ships in the night
Kurasa kita adalah kapal ditengah malam
Night, night
Malam, malam

We were ships in the night
Kita adalah kapal di tengah malam
I’m wondering
Aku merasa tidak percaya
Are you my best friend
Apakah kau adalah teman terbaikku
Feel’s like a river’s rushing through my mind
Terasa seperti sungai yang mengalir deras dalam pikiranku
I wanna ask you
Aku ingin bertanya kepadamu
If this is all just in my head
Jika semua ini hanya dalam kepalaku
My heart is pounding tonight
Hatiku terasa berat malam ini
I wonder
Aku bertanya-tanya

If you
Jika dirimu
Are too good to be true
Terlalu indah untuk menjadi nyata
And would it be alright if I
Dan apakah itu benar jika aku
Pulled you closer
Menarikmu lebih dekat

How could I know
Bagaimana aku bisa tahu
One day I’d wake up feeling more
Suatu hari aku akan terbangun dengan lebih banyak rasa
But I had already reached the shore
Tapi aku sudah mencapai tepian pantainya
Guess we were ships in the night
Umpama kita adalah kapal di tengah malam
Night, night
Malam, malam
We were ships in the night
Kita adalah kapal di tengah malam
Night, night
Malam, malam

----

thanks