Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-never-really-over-dan. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-never-really-over-dan. Sort by date Show all posts

Lirik Lagu Never Really Over dan artinya - Katy Perry

Never Really Over adalah lagu electropop dari penyanyi Katy Perry yang rilis 31 Mei 2019 dengan label Capitol Records. Lirik lagu dan terjemahan arti lirik nya bisa kamu baca di lirikwesternindo dengan aman dan nyaman karena sudah disesuaikan dengan lagunya. Never really over ditulis oleh Anton Zaslavski, Michelle Buzz, Jason Gill, Dagny Sandvik, Farrago, Hayley Warner, Leah Haywood dan Daniel James. Dengan produser Zedd dan Dream Lab. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Find U Again - Mark Ronson.
Never Really Over adalah lagu electropop dari penyanyi Katy Perry yang rilis  Lirik Lagu Never Really Over dan artinya - Katy Perry
Terjemahan lirik lagunya sudah cukup membuat kamu mengerti dengan cerita lagu ini. Semua bercerita tentang keadaan Katy Perry yang tidak benar-benar bisa berakhir dengan seseorang walau sebenarnya sudah berakhir. Dan tetap saja artinya tidak bisa move on tu ya? Oke deh selanjutnya kamu baca saja lirik dan terjemahan lagu Never Really Over ke dalam bahasa Indonesia berikut.

Lirik dan terjemahan lagu Never Really Over ke dalam bahasa Indonesia

[Verse 1]
I'm losing my self control
Aku kehilangan kendali diri sendiri
Yeah, you’re starting to trickle back in
Yeah, mulai menyusup lagi
But I don't wanna fall down the rabbit hole
Tapi aku tidak ingin jatuh kedalam lubang
Cross my heart, I won't do it again
Mengkhianati hatiku, aku tidak ingin melakukan itu lagi

[Pre-Chorus]
I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
Aku katakan pada diriku sendiri, katakan pada diriku sendiri, katakan pada diriku sendiri, "memulai semua ini"
And I do, I do
Benar, Benar aku memulainya
But once in a while, I trip up, and I cross the line
Tapi terkadang, aku pergi dan melampaui batas
And I think of you
Dan aku memikirkan dirimu

[Chorus]
Two years, and just like that
Dua tahun, hanya seperti itu
My head still takes me back
Kepala masih membawaku kembali
Thought it was done, but I
Walau ini sudah berakhir, tapi ku
Guess it’s never really over
Rasa ini benar-benar belum berakhir
Oh, we were such a mess
Oh, kita seperti sebuah kekacauan
But wasn't it the best?
Tapi bukankah ini yang terbaik?
Thought it was done, but I
Walau ini sudah berakhir, tapi aku
Guess it's never really over
Rasa ini benar-benar belum berakhir

[Post-Chorus]
Just because it's over doesn't mean it's really over
Hanya karena ini berakhir bukan berarti ini benar-benar berakhir
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
Dan jika aku memikirkan ini, mungkin kau akan datang lagi
And I'll have to get over you all over again
Dan aku akan bersamamu untuk bebarapa kali lagi dan lagi
Just because it’s over doesn’t mean it's really over
Hanya karena ini berakhir bukan berarti ini benar-benar berakhir
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
Dan jika aku memikirkan ini, mungkin kau akan datang lagi
And I'll have to get over you all over again
Dan aku akan datang kepadamu bebarapa kali lagi dan lagi

[Verse 2]
I guess I could try hypnotherapy
Kurasa aku harus mencoba hipnoterapi
I gotta rewire this brain
Menyambung ulang otak ini
'Cause I can't even go on the internet
Karena aku tidak bisa pergi ke internet
Without even checking your name
Tanpa tidak mengecek namamu

[Pre-Chorus]
I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
Aku katakan pada diriku sendiri, katakan pada diriku sendiri, katakan pada diriku sendiri, "memulai semua ini"
And I do, I do
Benar, Benar aku memulainya
But once in a while, I trip up, and I cross the line
Tapi terkadang, aku pergi dan melampaui batas
I think of you
Aku memikirkan dirimu

[Chorus]
Two years, and just like that
Dua tahun, hanya seperti itu
My head still takes me back
Kepala masih membawaku kembali
Thought it was done, but I
Walau ini sudah berakhir, tapi ku
Guess it’s never really over
Rasa ini benar-benar belum berakhir
Oh, we were such a mess
Oh, kita seperti sebuah kekacauan
But wasn't it the best?
Tapi bukankah ini yang terbaik?
Thought it was done, but I
Walau ini sudah berakhir, tapi aku
Guess it's never really over
Rasa ini benar-benar belum berakhir

[Post-Chorus]
Just because it's over doesn't mean it's really over
Hanya karena ini berakhir bukan berarti ini benar-benar berakhir
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
Dan jika aku memikirkan ini, mungkin kau akan datang lagi
And I'll have to get over you all over again
Dan aku akan bersamamu untuk bebarapa kali lagi dan lagi
Just because it’s over doesn’t mean it's really over
Hanya karena ini berakhir bukan berarti ini benar-benar berakhir
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
Dan jika aku memikirkan ini, mungkin kau akan datang lagi
And I'll have to get over you all over again
Dan aku akan datang kepadamu bebarapa kali lagi dan lagi

[Bridge]
Thought we kissed goodbye
Walau kita sudah bercium selamat tinggal
Thought we meant this time was the last
Walau kita mengatakan ini adalah yang terakhir
But I guess it's never really over
Tapi kurasa ini tidak akan pernah berakhir
Thought we drew the line right through you and I
Walau kita sudah membuat garis pembatas kau dan aku
Can't keep going back
Tidak bisa kembali lagi
I guess it's never really over, yeah
Kurasa ini tidak akan pernah benar-benar berakhir, yeah

[Chorus]
Two years, and just like that
Dua tahun, hanya seperti itu
My head still takes me back
Kepala masih membawaku kembali
Thought it was done, but I
Walau ini sudah berakhir, tapi ku
Guess it’s never really over
Rasa ini benar-benar belum berakhir

[Post-Chorus]
Just because it's over doesn't mean it's really over
Hanya karena ini sudah berakhir bukan berarti ini benar-benar berakhir
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
Dan jika aku berpikir ini berakhir, mungkin kau akan datang lagi dan lagi
And I'll have to get over you all over again
Dan aku akan bersama mu lagi dan lagi
(And I'll have to get over you all over again)
(Dan aku akan bersama mu lagi dan lagi)
Just because it's over doesn't mean it's really over
Hanya karena ini sudah berakhir bukan berarti ini benar-benar berakhir
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
Dan jika aku berpikir ini berakhir, mungkin kau akan datang lagi dan lagi
And I'll have to get over you all over again
Dan aku akan bersama mu lagi dan lagi
(Over you all over again)
(Lagi dan lagi)

[Outro]
Thought we kissed goodbye
Walau kita sudah bercium selamat tinggal
Thought we meant this time was the last
Walau kita mengatakan ini adalah yang terakhir
But I guess it's never really over
Tapi kurasa ini tidak akan pernah berakhir
Thought we drew the line right through you and I
Walau kita sudah membuat garis pembatas kau dan aku
Can't keep going back
Tidak bisa kembali lagi
I guess it's never really over
Kurasa ini tidak akan pernah benar-benar berakhir

-tHanks-

Itu dia terjemahan lirik lagu Katy Perry terbaru untuk kamu baca dan nikmati, semoga bisa membantu dan membuatmu senang dengan lirik lagu ini. Salam (MA).

Lirik Lagu Here Without You dan terjemahan - 3 Doors Down

Hari lebaran ini posting lirik lagu lawas dan terjemahan nya kedalam bahasa Indonesia, lagu berjudul Here Without You dari 3 Doors Down memang lebih manis. Dari sekian banyak lirik lagu mungkin ini yang paling enak menerjemahkannya. Dari kata-kata yang liris tanpa explicit content rasanya lagu Here Without You lebih bersahabat buat kita semua. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Never Really Over - Katy Perry.
Hari lebaran ini posting lirik lagu lawas dan terjemahan nya kedalam bahasa Indonesia Lirik Lagu Here Without You dan terjemahan - 3 Doors Down
Lagu yang rilis sembilan tahun lalu ini benar-benar fresh juga untuk menemani harimu. 3 Doors Down adalah band asal Amerika yang sudah mengeluarkan album sukses dari tahun 2002. Single Here Without You masuk dalam album Away From The Sun dengan label Universal.

Terjemahan Lirik Lagu Here Without You - 3 Doors Down


A hundred days have made me older
Seratus hari telah membuatku lebih tua
Since the last time that I saw your pretty face.
Sejak terakhir kali aku lihat wajah cantikmu
A thousand lies have made me colder
Seribu kebohongan telah membuatku semakin beku
And I don't think I can look at this the same.
Dan kurasa aku tidak bisa melihat ini sama lagi
All the miles that separate
Semua jarak yang memisahkan
Disappear now when I'm dreamin' of your face.
Menghilang saat aku memimpikan wajahmu

I'm here without you baby
Tapi aku disini tanpamu sayang
But you're still on my lonely mind.
Tapi kau masih dalam pikiran sepiku
I think about you baby and I dream about you all the time.
Aku memikirkanmu sayangku dan aku memimpikan dirimu setiap waktu
I'm here without you baby
Aku disini tanpamu sayangku
But you're still with me in my dreams
Tapi kau masih bersamaku di dalam mimpiku
And tonight girl, it's only you and me.
Dan malam ini sayang, hanya kau dan aku

The miles just keep rollin'
Jarak terus menjauh
As the people leave their way to say hello
Seiring orang meninggalkan jalan mereka berkata halo
I've heard this life is overrated
Aku dengar hidup ini terlalu berlebihan
But I hope that it gets better as we go
Tapi aku berharap semakin membaik seiring kita pergi

I'm here without you baby
Aku di sini tanpamu sayang
But you're still on my lonely mind.
Tapi kau masih dalam pikiran sepiku
I think about you baby and I dream about you all the time.
Aku memikirkanmu sayangku dan aku selalu memimpikanmu sepanjang waktu
I'm here without you baby
Aku di sini tanpamu sayangku
But you're still with me in my dreams
Tapi kau masih bersamaku dalam mimpiku
And tonight girl, it's only you and me.
Dan malam ini, hanya kau dan aku

Everything I know, and anywhere I go,
Semua yang aku tahu, dan kemanapun aku pergi
It gets hard but it won't take away my love.
Aku tersakiti tapi tidak akan menghilangkan cintaku padamu
And when the last one falls, when its all said and done.
Dan saat yang terakhir jatuh, saat semua sudah dikatakan dan selesai
It gets hard but it won't take away my love.
Ini menyakitkan tapi tidak akan membawa cintaku

I'm here without you baby
Aku di sini tanpamu sayang
But you're still on my lonely mind.
Tapi kau masih dalam pikiran sepiku
I think about you baby and I dream about you all the time.
Aku memikirkanmu sayangku dan aku selalu memimpikanmu sepanjang waktu
I'm here without you baby
Aku di sini tanpamu sayangku
But you're still with me in my dreams
Tapi kau masih bersamaku dalam mimpiku
And tonight girl, it's only you and me.
Dan malam ini sayang, hanya kau dan aku

-tHank-
Penulis lagu: Bradley Kirk Arnold / Christopher Lee Henderson / Matt Roberts / Matthew Darrick Roberts / Robert Todd Harrell
Lirik Here Without You © Universal Music Publishing Group

Gimana rasanya "smashing" banget gak dengan kenanganmu kata-kata liriknya. Oke meski singkat tapi berharap lirik lagu bisa membuatmu enjoy melewati lebaran kali ini. Okay salam (MA).

Lirik Lagu Cry Dalton Harris dan terjemahan

Dalton Harris jebolan X Factor Amerika kembali merilis satu single bagus dengan judul Cry di penghujung tahun 2019 ini dan berikut lirik lagu Cry dan terjemahannya untuk kamu yang suka dengan Dalton Harris. Sebelumnya baca juga Lirik Lagu Tell Me Something - Ahmad Abdul dan Terjemahannya. Lagu Cry rilis dibawah produser Carlos Jim Vrolijk dan ADP yang juga sekaligus menjadi penulis lagu. Resmi rilis pada 17 Desember 2019 lagu Cry bernaung di bawah label Syco Music.
Dalton Harris jebolan X Factor Amerika kembali merilis satu single bagus dengan judul Cry  Lirik Lagu Cry Dalton Harris dan terjemahan

Lirik Lagu Cry dan Terjemahan - Dalton Harris

[Verse]
Back to the start
Kembali ke awal
We're strangers again
Kita kembali seperti orang asing
Like Venus and Mars
Seperti Venus dan Mars
I'm losing my friend
Aku kehilangan temanku
Played all my cards
Sudah aku mainkan semua kartuku
To the Queen of Hearts
Menjadi Queen of Hearts
If love is a crime
Jika cinta ini adalah kejahatan
Then I'm guilty
Lalu aku bersalah

[Pre-Chorus]
Guess you never really needed love, baby
Rasanya kau tidak benar-benar membutuhkan cinta
I won't make it hard
Aku tidak akan mempersulit ini
Before I let you see me fall apart, lady
Sebelum kau melihatku jatuh berkeping-keping
I'll go and just let the guitar
Aku akan pergi dan membiarkan gitar

[Chorus]
Cry, baby, like a crybaby
Menangis, sayang, seperti bayi menangis
Can't let you see them coming down my eyes
Tidak bisa ku biarkan kau melihat mereka datang kedalam mataku
So I'll just let the guitar
Jadi aku hanya membiarkan gitar ini
Cry, baby, 'cause there's no good in goodbye, babe
Menangis, sayang, karena tidak ada yang baik dalam perpisahan, sayang
Can't let you see them coming down my eyes
Tidak bisa ku biarkan kau melihat mereka datang kedalam mataku
So I'll just let the guitar
Jadi hanya kubiarkan gitar ini

[Verse]
Cry 'cause we're over
Menangis karena kita sudah selesai
You made up your mind
Kau sudah membuat pilihanmu
My heart's in your bed
Hatiku yang di tempat tidurmu
It's no longer mine
Tidak lagi menjadi milikku
I have trouble sleeping
Aku mengalami sulit tidur
But you're doing fine
Tapi kau baik-baik saja
If missing you's a crime
Jika kehilanganmu adalah sebuah kejahatan
Then I'm guilty
Maka aku bersalah

[Pre-Chorus]
Guess you never really needed love, baby
Rasanya kau tidak benar-benar butuh cinta, sayang
I won't make it hard
Aku tidak akan memaksa
Before I let you see me fall apart, lady
Sebelum ku membiarkan kau melihatku hancur berkeping-keping
I'll go and just let the guitar
Aku akan pergi dan membiarkan gitar ini

[Chorus]
Cry, baby, like a crybaby
Menangis, sayang, seperti bayi menangis
Can't let you see them coming down my eyes
Tidak sanggup rasa kubiarkan kau melihat mereka datang kedalam mataku
So I'll just let the guitar
Jadi aku hanya membiarkan gitar ini
Cry, baby, 'cause there's no good in goodbye, babe
Menangis, sayang, karena tidak ada yang baik dalam perpisahan, sayang
Can't let you see them coming down my eyes
Tidak bisa ku biarkan kau melihat mereka datang kedalam mataku
So I'll just let the guitar (Let the guitar)
Jadi hanya kubiarkan gitar ini (biarkan gitar ini)

[Solo]
Cry (Oh-ah-ah, a-ah-oh)
Menangis
Oh-oh-ah-ah-ah
I just wanna let the guitar (Woah-hah-hoo)
Aku hanya ingin biarkan gitar ini
Woah-oh

Woah-hah-hoo
Woah-hah-hoo
Woah-oh
Let you see, oh

Biarkan kau melihat, oh

[Outro]
Back to the start
Kembali keawal
We're strangers again
Kita seperti orang asing lagi
Like Venus and Mars
Bagai Venus dan Mars
I'm losing my friend
Aku kehilangan temanku

------

Terima kasih sobat telah hadir untuk membaca lirik lagu Cry dari Dalton Harris dan terjemahannya, semoga membantu dan menghibur. (MA)
Terjemahan Lagu Kim Petras - Icy

Terjemahan Lagu Kim Petras - Icy

Arti lirik lagu dan terjemahan Icy lengkap dari Kim Petras dalam Album Clarity (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu Icy yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu Icy - Kim Petras, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Makna lagu Icy menceritakan tentang patah hati setelah hubungan berakhir sehingga mulai tak merasakan apa pun di dalam diri lagi dan hati terasa berubah menjadi es.

Kami sertakan juga Official Music Video Kim Petras - Icy bagi yang ingin bernyanyi sembari membaca lirik lagu dan terjemahannya.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Kim Petras - Icy


[Verse 1]
Never loved nobody harder
Tak pernah teramat mencintai siapa pun
Never, ever felt stronger
Tak pernah merasa lebih kuat
Thought that we would last forever
Berpikir bahwa kita akan bertahan selamanya
Gave me something to believe in
Memberiku sesuatu untuk dipercaya
Thought that you were all I needed
Kupikir kau yang kubutuhkan
Look at me, I'm still breathin'
Lihat aku, aku masih bernafas

[Pre-Chorus]
I used to cry over you, baby
Aku dulu menangisimu, sayang
I've wasted all this time
Aku sudah membuang-buang waktu ini

[Chorus]
Now I got a ice cold heart
Sekarang aku punya hati yang sedingin es
VVS' is the only kinda ice I want
Berlian adalah satu-satunya es yang kuinginkan
Kinda funny how the money can replace the love
Agak lucu bagaimana uang bisa menggantikan cinta
So numb, I don't feel it inside me
Begitu mati rasa, aku tak merasakannya di dalam diriku
So dumb, I believed you really liked me
Sangat bodoh, aku percaya kau benar-benar menyukaiku
'Cause of you, now my heart is so icy
Karena kamu, sekarang hatiku begitu dingin

[Verse 2]
Now I'm on a higher level
Sekarang aku berada di level yang lebih tinggi
I ain't ever gonna settle
Aku tak akan pernah puas
Plenty offers on the table
Banyak tawaran di atas meja
Baby, I don't even hate ya
Sayang, aku bahkan tak membencimu
Really, you did me a favor
Sungguh, kau membantuku
Turned my heart into a glacier, yeah
Mengubah hatiku menjadi gletser

[Pre-Chorus]
I used to cry over you, baby
Aku dulu menangisimu, sayang
I've wasted all this time
Aku sudah membuang-buang waktu ini

[Chorus]
Now I got a ice cold heart
Sekarang aku punya hati yang sedingin es
VVS' is the only kinda ice I want
Berlian adalah satu-satunya es yang kuinginkan
Kinda funny how the money can replace the love
Agak lucu bagaimana uang bisa menggantikan cinta
So numb, I don't feel it inside me
Begitu mati rasa, aku tak merasakannya di dalam diriku
So dumb, I believed you really liked me
Sangat bodoh, aku percaya kau benar-benar menyukaiku
'Cause of you, now my heart is so icy
Karena kamu, sekarang hatiku begitu dingin

[Bridge]
Yeah, so icy, ah
Ya, begitu dingin
Icy, yeah
Dingin

[Chorus]
Now I got a ice cold heart
Sekarang aku punya hati yang sedingin es
VVS' is the only kinda ice I want (Ice I want)
Berlian adalah satu-satunya es yang kuinginkan
Kinda funny how the money can replace the love (Replace the love)
Agak lucu bagaimana uang bisa menggantikan cinta
So numb, I don't feel it inside me
Begitu mati rasa, aku tak merasakannya di dalam diriku
So dumb, I believed you really liked me
Sangat bodoh, aku percaya kau benar-benar menyukaiku
'Cause of you, now my heart is so icy
Karena kamu, sekarang hatiku begitu dingin

[Outro]
'Cause of you now my heart is so icy
Karena kau sekarang hatiku begitu dingin
Yeah, ah
(Woo-ah!)
So numb, I don't feel it inside me
Begitu mati rasa, aku tak merasakannya di dalam diriku
So dumb, I believed you really liked me
Sangat bodoh, aku percaya kau benar-benar menyukaiku
'Cause of you, now my heart is so icy
Karena kamu, sekarang hatiku begitu dingin
Icy
Dingin

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu Icy yang di bawakan dan di nyanyikan oleh Kim Petras. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Kim Petras - Icy


Penulis Lirik Icy: Vaughn Oliver, Theron Thomas, Aaron Joseph, Dr. Luke & Kim Petras
Diproduksi oleh: Vaughn Oliver, Aaron Joseph & Dr. Luke
Icy Dirilis: 27 Juni 2019
Album: Clarity (2019)
Terjemahan Lagu CHVRCHES - Death Stranding

Terjemahan Lagu CHVRCHES - Death Stranding

Arti lirik lagu dan terjemahan Death Stranding lengkap dari CHVRCHES dalam Album DEATH STRANDING: Timefall (Original Music from the World of Death Stranding) (2019) ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti makna lirik lagu Death Stranding ini, lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu CHVRCHES - Death Stranding


[Verse 1]
Let's make a toast to the damned waitin' for tomorrow
Mari kita bersulang untuk menunggu besok
When we're played out by the band drowning out our sorrows
Saat kami dimainkan oleh band, meredam kesedihan kami
What will become of us now at the end of time?
Apa yang akan terjadi dengan kita sekarang di akhir zaman?
We'll be fine, you and I
Kami akan baik-baik saja, kau dan aku
Let's draw a line in the sand, keep it straight and narrow
Mari kita menggambar garis di pasir, jaga agar tetap lurus dan sempit
We had it all in our hands, we begged and then we borrowed
Kami miliki semuanya di tangan kami, kami memohon dan kemudian kami meminjam
What will become of us all at the end of love
Apa yang akan terjadi pada kita semua di akhir cinta
When we've stopped looking up?
Kapan kita sudah berhenti melihat ke atas?

[Chorus]
You can take my heart
Kau bisa ambil hatiku
And hold it together as we fall apart
Dan pegang bersama saat kita hancur berantakan
Maybe together we can make a mark in the stars we embark
Mungkin jika bersama, kita bisa membuat tanda di bintang yang kita mulai
And keep us together as the lights go dark
Dan menjaga kita bersama saat lampu menggelap

[Verse 2]
Let's tell the truth, just for once, asking for an answer
Mari kita katakan yang sebenarnya, hanya sekali, meminta jawaban
Now that it's all said and done, nothing really matters
Sekarang semuanya sudah dikatakan dan dilakukan, tak ada yang penting
What will become of us all if we dare to dream
Apa yang akan terjadi pada kita semua jika kita berani bermimpi
At the end of the scene?
Di akhir adegan?

[Chorus]
You can take my heart
Kau bisa ambil hatiku
And hold it together as we fall apart
Dan pegang bersama saat kita hancur berantakan
Maybe together we can make a mark in the stars we embark
Mungkin jika bersama, kita bisa membuat tanda di bintang yang kita mulai
And keep us together as the lights go dark
Dan menjaga kita bersama saat lampu menggelap

[Verse 3]
Let's open up to the sky, askin' it for closure
Mari kita menatap ke langit, meminta penutupan
'Least we can say that we tried, but it's never really over
"Paling tidak kita bisa mengatakan bahwa kita sudah mencoba, namun tak pernah benar-benar berakhir
What will become of us all at the end of the line?
Apa yang akan terjadi pada kita semua di akhir dialog?
Will we live? Will we die?
Akankah kita hidup? Akankah kita mati?

[Chorus]
You can take my heart
Kau bisa ambil hatiku
And hold it together as we fall apart
Dan pegang bersama saat kita hancur berantakan
Maybe together we can make a mark in the stars we embark
Mungkin jika bersama, kita bisa membuat tanda di bintang yang kita mulai
And keep us together as the lights go dark
Dan menjaga kita bersama saat lampu menggelap
And you can take my heart
Dan kau bisa ambil hatiku
And hold it together as we fall apart
Dan pegang bersama saat kita hancur berantakan
Maybe together we can make a mark in the stars we embark
Mungkin jika bersama, kita bisa membuat tanda di bintang yang kita mulai
And keep us together as the lights go dark
Dan menjaga kita bersama saat lampu menggelap

Lagu dan Lirik CHVRCHES - Death Stranding


Penulis Lirik Death Stranding: Martin Doherty, Iain Cook & Lauren Mayberry
Death Stranding Dirilis: 1 Oktober 2019
Album: DEATH STRANDING: Timefall (Original Music from the World of Death Stranding) (2019)

terjemahan dan Lirik Lagu Copycat - Melanie Martinez

Terjemahan dan lirik lagu Copycat dari Melanie Martinez diterjemahkan secara literal saja, jadi bahasa-bahasa idiom dari lirik lagu ini akan rancu arti dan berlainan rasa. Tapi tidak semua lirik lagu Copycat adalah idiom, yang penting bisa menjadi obat ingin tahu kamu dengan lagu Copycat dan artinya. Sebelumnya baca juga Terjemahan dan Lirik Lagu I Miss You - Mamamoo (Romantic Doctor 2 Part 6).
Terjemahan dan lirik lagu Copycat dari Melanie Martinez diterjemahkan secara literal saja terjemahan dan Lirik Lagu Copycat - Melanie Martinez

Lirik Lagu Copycat dan Artinya - Melanie Martinez

Over my shoulder, eyes peeking in
Di pundakku mata melirik
Analyze my every move, what current state I’m in
Memperhatikan semua gerakanku, sedang dalam apa diriku
‘Cause you are colder than ice on my skin
Karena kau lebih dingin dari es di atas kulitku
Wanna get that A+, baby, so you take my shit
Ingin mendapatkan A+, sayang, ambil omong kosong ku
‘Cause I am little, right? I won’t call you out
Karena aku kecil kan? Aku tidak akan memanggilmu
Teachers saying you’d get credit, why would you stop now?
Pak/Buk guru bilang kau dapat skor, kenapa sekarang kau berhenti
You are so desperate, craving that spotlight
Kau sangat putus asa, masuk kedalam lampu sorot itu
Shining on the ones who do that shit ’cause it’s their life
Bersinar pada seseorang yang melakukan omong kosong itu, karena itu adalah hidup mereka

But I know the people around you say
Tapi aku tahu orang-orang di sekitarmu berkata
“Just do what it takes to make it all the way”
Lakukan apa yang perlu dilakukan untuk supaya semua berjalan saja

You’re the copy cat
Kau adalah tiruan
You take it then you leave it
Kau mengambil dan kau meninggalkan
Honey, just like that, just like that
Sayang, seperti itu, seperti itu
You’re falling flat
Kau jatuh rata dengan tanah
You find someone like me to bring you up right back
Kau temukan orang sepertiku membawamu bangkit kembali
Up right back
Kembali
(Copy cat, copy cat)
(Tiruan)

Obsessed with power, you want it for yourself
Terobsesi dengan kekuasaan tapi kau membuatnya untuk dirimu sendiri
Feeding on misogyny
Memberi makan semua kebencian
But still you call yourself a feminista
Tapi aku masih menganggap dirimu seorang feminista
If that were really true
Jika semua itu benar
You wouldn’t feel as if I were a current threat to you
Kau tidak akan merasakan aku adalah ancaman bagimu

But I know the people around you say
Tapi aku tahu orang disekelilingmu berkata
“Just do what it takes to make it all the way”
Lakukan apa yang perlu dilakukan agar semua bisa berjalan

You’re the copy cat
You take it then you leave it
Honey, just like that, just like that

You’re falling flat
You find someone like me to bring you up right back
Up right back
(Copy cat, copy cat)

Find someone else to leech on, lady
Temukan seseorang yang memperogotimu, wanita
My blood’s for me, not for you, babe
Darahkku untukku, tidak untukmu, sayang
College, estate and all your saves
Kampus, istana dan semua simpananmu
My blood’s for me, so no more taking
Darahku untukku, jangan ada lagi pencurian

Anything you can do, I can do better
Semua yang bisa kau lakukan, aku bisa melakukannya lebih baik
In prison for stealing, gon’ write you a letter
Masuk penjara karena mencuri, aku akan menulis surat untukmu
Courageous and clever, creative director
Berani dan cerdik, sutradara kreatif
I raised the bar high, yes sir, I broke the record
Aku tinggikan acuannya, ya pak, aku memecahkan rekor
I’m hot as peppers, my words are in leather
Aku panas sepanas merica, kata-kataku didalam bahan kulit
Scuffed up my boots, boy, I’ll stomp you in Sketchers
Gosok sepatu bot ku, anak muda, aku akan menakutimu karena Sketchers itu
They wanna build like their first name is Hector
Mereka ingin membangun sesuatu seakan nama pertama mereka adalah Hector
Back against wall, bitch I am a protector
Mundur menghadap dinding, aku adalah seorang pelindung
From the projects, don’t check on my ex
Di pekerjaan ini jangan cek mantanku
Think you’re the boss then I’ll break broken necks
Kau kira kau adalah bosnya akan aku patahkan leher
Wish you the best, won’t show you my next move
Berharap yang terbaik untuk mu, tidak akan aku perlihatkan langkahku selanjutnya
So I guess you’ll be upset
Kurasa kau akan bingung
Don’t cry, no baby, you’ll find your own way
Jangan menangis, kau akan menemukan jalanmu
Think for yourself, it’ll all be okay
Pikirkan dirimu sendiri, kau akan baik-baik saja
Copyright lyrics, you can’t steal my spirit
Lirik kopi-an, kau tidak akan bisa mencuri semangatku
They live for my music, they’re dying to hear it
Mereka hidup untuk  musik, mereka sekarat untuk bisa mendengarkan

Imitated, never duplicated
Imitasi,jangan digandakan
You wish you related
Kau berharap kau sama
You wish you’d have made it
Kau ingin berhasil
Imitated, never duplicated
You wish you related
You wish you’d have made it

You’re the copy cat
You take it then you leave it
Honey, you’re just like that, just like that
You’re falling flat
You find someone like me to bring you up right back
Up right back
(Copy cat, copy cat)

Oke itu dia terjemahan dan lirik lagu Copycat dari Melanie Martinez semoga bisa menghibur kamu yang sedang sedih atau malah sedang marah, oke apa aja..(MA)

 
Terjemahan Lagu Alec Benjamin - At the Bottom

Terjemahan Lagu Alec Benjamin - At the Bottom

Arti lirik lagu dan terjemahan At the Bottom lengkap dari Alec Benjamin ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu At the Bottom yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu At the Bottom - Alec Benjamin, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Alec Benjamin - At the Bottom


[Chorus]
Tryna get to the bottom
Mencoba sampai ke bawah
Tryna get to your heart
Mencoba sampai ke hatimu
But I don't, but I don't
Tapi aku
But I don't know where to start
Tapi aku tak tahu harus mulai dari mana
At the bottom
Di bawah
But I've been kept in the dark
Tapi aku tetap berada dalam kegelapan
And I don't, and I don't know where to start
Dan aku tak tahu harus mulai dari mana
No matter what I find
Apa pun yang kutemukan
I'll never leave your side
Aku tak akan pernah pergi dari sisimu
Even at the bottom
Bahkan di bawah
I'm tryna get to the bottom
Aku mencoba untuk sampai ke bawah

[Verse 1]
Tell me, is it something that I said?
Katakan padaku, apakah itu sesuatu yang aku katakan?
I made you turn the other way in bed
Aku membuatmu berbalik ke tempat tidur
In this bed
Di tempat tidur ini
You've been whispering words under your breath
Kau telah bisikkan kata-kata dengan pelan
Wish I knew the thoughts inside your head
Seandainya aku tahu yang kau pikirkan
In your head
Yang kau pikirkan

[Pre-Chorus]
You're distant when you're hungry
Kau jauh disaat kau teramat inginkan
Smile when you're sad
Tersenyumlah saat kau sedih
I can read it on your body
Aku bisa membacanya di tubuhmu
When you're mad and you don't wanna talk it over
Saat kau marah dan kau tak ingin membicarakannya
But this just isn't that
Tapi ini bukanlah soal itu

[Chorus]
Tryna get to the bottom
Mencoba sampai ke bawah
Tryna get to your heart
Mencoba sampai ke hatimu
But I don't, but I don't
Tapi aku
But I don't know where to start
Tapi aku tak tahu harus mulai dari mana
At the bottom
Di bawah
But I've been kept in the dark
Tapi aku tetap berada dalam kegelapan
And I don't, and I don't know where to start
Dan aku tak tahu harus mulai dari mana
No matter what I find
Apa pun yang kutemukan
I'll never leave your side
Aku tak akan pernah pergi dari sisimu
Even at the bottom
Bahkan di bawah
I'm tryna get to the bottom
Aku mencoba untuk sampai ke bawah

[Verse 2]
Tell me, do you wanna make this work?
Katakan padaku, apakah kau ingin membuat ini bisa?
Do you wanna sit there in this hurt?
Apakah kau ingin duduk di sana dengan luka ini?
In this hurt?
Dalam sakit hati ini?
I'll know if you lend me, I can help
Aku akan tahu jika kau memepercayakannya padaku, aku bisa membantu
I really want to fix this, can't you tell
Aku benar-benar ingin memperbaikinya, tak bisakah kau beri tahu aku

[Pre-Chorus]
You're distant when you're hungry
Kau jauh disaat kau teramat inginkan
Smile when you're sad
Tersenyumlah saat kau sedih
I can read it on your body
Aku bisa membacanya di tubuhmu
When you're mad and you don't wanna talk it over
Saat kau marah dan kau tak ingin membicarakannya
But this just isn't that
Tapi ini bukanlah soal itu

[Chorus]
Tryna get to the bottom
Mencoba sampai ke bawah
Tryna get to your heart
Mencoba sampai ke hatimu
But I don't, but I don't
Tapi aku
But I don't know where to start
Tapi aku tak tahu harus mulai dari mana
At the bottom
Di bawah
But I've been kept in the dark
Tapi aku tetap berada dalam kegelapan
And I don't, and I don't know where to start
Dan aku tak tahu harus mulai dari mana
No matter what I find
Apa pun yang kutemukan
I'll never leave your side
Aku tak akan pernah pergi dari sisimu
Even at the bottom
Bahkan di bawah
I'm tryna get to the bottom
Aku mencoba untuk sampai ke bawah

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu At the Bottom yang di bawakan oleh Alec Benjamin. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Alec Benjamin - At the Bottom


Penulis Lirik At the Bottom: Alec Benjamin
Diproduksi oleh: Alec Benjamin
At the Bottom Dirilis: 13 Oktober 2019
Album: -

terjemahan Lirik Lagu Remember The Name - Ed Sheeran feat Eminem & 50 Cent

Lirik lagu rap Remember The Name dari Ed Sheeran feat Eminem & 50 Cent dan terjemahan beserta artinya cukup berliku-liku untuk dittranslate, karena memang seperti biasa lagu rap pasti punya lirik-lirik yang tidak biasa atau berisi kata-kata idiom yang absurd. Tapi yang penting kamu bisa membaca lirik lagu dan sedikit artinya kedalam bahasa Indonesia dulu ya. Lagu ini masih berada dalam album Ed Sheeran berjudul No.6 Collaboration Projects. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Time - NF.

Lirik lagu rap Remember The Name dari Ed Sheeran feat Eminem  terjemahan Lirik Lagu Remember The Name - Ed Sheeran feat Eminem & 50 Cent

Terjemahan Lirik Lagu Remember The Name - Ed Sheeran feat Eminem & 50 Cent


[Verse 1: Ed Sheeran]
Yeah, I was born a misfit
Yeah, aku terlahir berbeda
Grew up 10 miles from the town of Ipswich
Aku besar 10 mil dari kota ipswich
Wanted to make it big, I wished it to existence
Ingin membuat ini menjadi besar, berharap ini menjadi nyata
I never was a sick kid, always dismissed quick
Aku tidak pernah jadi anak nakal, selalu bubar cepat
"Stick to singing, stop rappin' like it's Christmas"
"Tongkat untuk bernyanyi" berhenti ngerap seperti ini adalah natal
And if you're talkin' money, then my conversation's shiftin'
Jika kau bicara tentang uang, lalu percakapanku beranjak
My dreams are bigger than just bein' on the rich list
Mimpiku lebih besar daripada sekedar masuk daftar orang kaya
Might be insanity, but people call it "gifted"
Mungkin gila, tapi orang menyebut ini anugerah
My face is goin' numb from the shit this stuff is mixed with
Wajahku jadi kaku dari semua hal yang bercampur aduk ini
Watch how the lyrics in the songs might get twisted
Lihatlah bagaimana lirik dalam lagu berliku-berliku
My wife wears red, but looks better without the lipstick
Istriku memakai pakaian warna merah, tapi kelihatan lebih baik tanpa lipstik
I'm a private guy and you know nothin' 'bout my business
Aku adalah laki-laki biasa, kau tidak tahu apapun tentang urusanku
And if I had my 15 minutes, I must have missed 'em
Jika aku punya 15 menit, mungkin aku sudah melewatkannya
20 years old is when I came in the game
Berumur 20 tahun saat aku masuk dalam permainan ini
And now it's eight years on and you remember the name
Dan kini sudah berjalan delapan tahun dan kau ingat namanya
And if you thought I was good, well, then I'm better today
Dan jika kau pikir aku bagus, lalu aku lebih baik sekarang ini
But it's ironic how you people thought I'd never be great
Tapi sangat ironis bagaimana orang-orang berpikir aku tidak akan menjadi luar biasa
I like my shows open-air, Tokyo to Delaware
Aku pertunjukanku di udara terbuka, Tokya sampai Delaware
Put your phones in the air if you wanna be rocked
Angkat teleponmu ke udara jika kau ingin keren
You know I want way more than I already got
Kau tahu aku ingin lebih dari apa yang sudah aku dapatkan
Give me a song with Eminem and 50 Cent in the club
Beri aku lagu bersama Eminem dan 50 Cent di klub

[Chorus: Ed Sheeran & 50 Cent]
You know it ain't my time to call it a day
Kau tahu ini tidak masa ku lagi menyebut ini sebuah hari
I wanna crack on and I wanna be paid
Aku ingin tumbuh dan aku ingin dibayar
But it's 'bout time you remember the name
Tapi ini tentang waktu kau ingat namaku
Ayy, ayy
Ayy, ayy
You know it ain't my time to call it a day
Kau tahu ini tidak masa ku lagi menyebut ini sebuah hari
I wanna crack on and I wanna be paid
Aku ingin terkenal dan aku ingin dibayar
But it's 'bout time you remember the name
Tapi ini tentang waktu kau ingat namaku
Ayy, ayy
Ayy, ayy
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)

[Verse 2: Eminem]
I can still remember (What?) tryna shop a deal (Uh-huh)
Aku masih ingat (apa?) mencoba untuk melakukan dildilan (Uh-huh)
From Taco Bell to TRL
Dari Taco Bell ke TRL
I climbed the Billboard charts to the top until
Aku mendaki sampai puncak tangga Billboard
As fate would have it (Yeah), became an addict
Sebagaimana nasib menentukan (yeah), menjadi kecanduan
Funny 'cause I had pop appeal
Lucu karena aku punya penampilan pop
But they said time would tell (What?) if I'd prevail (Huh?)
Tapi mereka bilang waktu akan menjawab (apa?) jika aku mengungkap (huh?)
And all I did was (What?) put nine inch nails (Where?)
Dan semua yang aku lakukan (apa?) memaku dengan paku 9 inci (dimana?)
In my eyelids now (What?)
Di kelopak mataku (Apa?)
I'm seein' diamond sales like I'm in Zales (Yeah)
Aku melihat penjualan intan seperti aku di Zales (Yeah)
Without a doubt, by any means
Tanpa rasa ragu, dengan semua kata-kata
If rap was skinny jeans, I couldn't do anything in 'em
Jika rap adalah celana ketat, aku tidak akan bisa melakukan apapun
I'd be splitting seams of denim when I'm spitting schemes
Aku akan terbelah seperti denim saat aku mengeluarkan rencana
Which really means, no "if," "ands," or "buts" are squeezin' in
between
Yang benar-benar, jika tidak dan atau tapi terjepit diantaranya
You sleep on me 'cause you're only fuckin' with me in your dreams
Kau tidur denganku karena kau hanya ingin bersamaku dalam mimpimu
Not even when I'm on my deathbed
Walau aku ditempat tidur kematianku
Man, I feel like Ed, it isn't time to drop the mic yet
Bung, aku terasa seperti Ed, ini belum waktunya menurunka mic
So why would I quit?
Kenapa aku harus berhenti?
The thought that I would stop when I'm dead
Walau aku berhenti saat aku mati
Just popped in my head
Terlintas di kepalaku
I said it, then forgot what I said
Aku mengatakannya, lalu aku lupa apa yang aku katakan

[Chorus: Ed Sheeran & Eminem]
It isn't my time to call it a day
Ini bukan waktuku untuk menyebut ini sebuah hari
I got rap locked and I'm already paid
Aku punya rap dan aku sudah dibayar
But it's 'bout time you remember the name
Tapi ini waktu mengingat namanya
Ayy, ayy
Ayy, ayy
You know it ain't my time to call it a day
Kau tahu ini bukan waktuku untuk menyebut ini sebuah hari
I got rap locked and I'm already paid
Aku punya rap dan aku sudah dibayar
But it's 'bout time you remember the name
Tapi ini waktunya kau mengingat nama
Ayy, ayy
Ayy, ayy

[Verse 3: 50 Cent]
Ain't nobody cold as me, I dress so fresh, so clean
Tidak ada orang sekeren aku, aku berpakaian sangat baru, sangat bersih
You can find me in my whip, rockin' my Fendi drip
Kau bisa menemukanku di pinggangku, Fendi ku menetes
Man, you know just what I mean
Bung, aku tahu apa yang kau maksudkan
Shinin', wrist with the rocks on it, Buscemis with locks on it
Bersinar, melingkar dengan batu di atasnya, Buscemis di atasnya
Everything my voice on, this shit knock, don't it?
Balenciaga saga, I'm in Bergdorf ballin'
It's just another episode, my hoes, I spoil 'em
She like the fly shit and I like to buy shit
Shit, I'm gettin' stupid money, what else we gon' do with money?
Bitch, we be ballin' out, the king bring you 50 bottles
Tonight, we gon' blow a check, worry 'bout your shit tomorrow
The turn up be so real, we 'bout to be super lit
Boy, I'm kickin' straight facts, that's just how we do this shit
Tomorrow, we hangin' over 'til we start feelin' sober
Then it's time to start it over, here we go again

[Chorus: Ed Sheeran & Eminem, 50 Cent]
You know it ain't my time to call it a day
I got rap locked and I'm already paid
And it's about time you remember the name
Ayy, ayy
You know it ain't my time to call it a day
I got rap locked and I'm already paid
But it's 'bout time you remember the name
Ayy, ayy
(Hey, hey, hey)


Penulis lagu: Shellback / Andre Benjamin / Antwan Patton / Curtis James Jackson / Edward Christopher Sheeran / Marshall Mathers / Max Martin / Patrick Brown / Raymon Murray / Rico Wade
-----/////-----
Demikian terjemahan lirik lagu Remember The Name - Ed Sheeran feat Eminem & 50 Cent. Meski tidak terlalu lengkap tapi cukup lirik lagu nya untuk kamu nyanyikan. (MA)

terjemahan Lagu Cross Me - Ed Sheeran feat Chance the Rapper

Lirik lagu Ed Sheeran berjudul Cross Me dan terjemahan kedalam bahasa Indonesia cukup panjang. Lagu ini adalah single kedua dalam album studio berjudul No. 6 Collaboration Project dengan label Atlantic Records. Lagu ini rilis pada 24 Mei 2019 setelah single sebelumnya berjudul I Don't Care feat Justin Bieber tanggal 10 Mei 2019. Sebelumnya baca juga Terjemahan Lirik Lagu Lady Antebellum - What If I Never Get Over You.

Lirik lagu Ed Sheeran berjudul Cross Me dan terjemahan kedalam bahasa Indonesia cukup panj terjemahan Lagu Cross Me  - Ed Sheeran feat Chance the Rapper
Cross Me di tulis oleh Edward Sheeran, Chancellor Bennett, Fred Gibson dan Rakim Allen. Performance nya di featuring oleh rapper dari Amerika yaitu Chance the Rapper dan PnB Rock. Secara keseluruhan lagu ini enak di dengar bisa kamu lihat di Youtube.

Terjemahan Lirik Lagu Cross Me - Ed Sheeran


[Intro: PnB Rock]
Anything she needs, she can call me
Apapun yang dia butuh dia bisa memanggilku
Don't worry 'bout her, that's my seed, yup, that's all me
Jangan kuatir tentangnya, itu adalah benihku, ya, semua punyaku
Just know, if you cross her, then you cross me
Kini, jika khianati dia, itu berarti kau khianati aku
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Khianati aku, Khianati aku, jika kau, jika kau, jika kau
It's FRED again
Ini akan FRED kembali
Anything she needs, she can call me
Apapun yang dia butuh dia bisa memanggilku
Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me
Jangan kuatir tentang dia, itu adalah benihku, ya, semua punyaku
Just know, if you cross her, then you cross me
Kini, jika khianati dia, itu berarti kau khianati aku
Cross me, cross me, if you, if
Khianati aku, khianati aku, jika kamu, jika

[Verse 1: Ed Sheeran]
And she ain't messin' with no other man
Dia tidak pernah mengganggu pria lain
And me and her have something different
Aku dan dia punya sesuatu yang berbeda
I really need all you to understand
Aku ingin kau mengerti
That nobody's comin' close
Tidak ada yang datang mendekat
And I don't ever wanna run around
Dan akupun tidak ingin mencari
I spent my youth jumpin' in and out
Aku habiskan masa mudaku melompat kesana kesini
You know I fuckin' love her now
Kau tahu sekarang aku mencintainya
Like nobody ever could
Seperti tidak seorangpun mampu

[Pre-Chorus: Ed Sheeran]
And you know I stay trippin', am I crazy? Oh, no
Dan kau tahu aku tetap menari, aku gila? Oh, tidak
I'm stickin' with my baby, for sure
Aku tetap di sini dengan sayang ku, yang pasti
Together, or solo
Bersama atau sendiri
It doesn't matter where we are, oh no, no
Tidak peduli dimanapun kita, oh tidak, tidak
So, if you hear about my lady, just know
Jadi, jika kau dengar tentang gadisku, tahu
That she ain't the one to play with, oh no
Tidak hanya dia satu-satunya yang bisa bermain, oh tidak
And I'll be standin' so close
Dan aku akan berdiri sangat dekat
So you know that, ayy
Jadi kau tahu itu, ayy

[Bridge: PnB Rock]
Anything she needs, she can call me
Apapun yang dia butuh dia bisa memanggilku
Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me
Jangan kuatir tentangnya, itu adalah benihku, ya, semua punyaku
Just know, if you cross her, then you cross me
Kini, jika khianati dia, berarti kau khianati aku
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Khianati aku, khianati aku, jika kamu, jika kamu, jika kamu

[Chorus: Ed Sheeran, PnB Rock]
If you cross her, then you cross me (Cross me)
Jika kau khianati dia, berarti kau khianati aku
And nobody's comin' close, yeah
Dan tidak ada seorangpun mendekat, yeah
And I think that you should know that
Dan ku pikir kau harus tahu itu
If you cross her
Jika kau khianati dia
(Anything she needs, she can call me)
(Semua yang dia butuh, dia bisa memanggilku)
Then you cross me
Lalu khianati aku
(Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me)
(Jangan kuatir tentang dia, itu adalah benihku, semua milikku)
So come on, and let it go
Jadi ayolah, biarkan itu pergi
Oh, I think that you should know
Oh, kurasa kau harus tahu

[Verse 2: Chance the Rapper]
That she ain't messin' with no other man
Dia tidak pernah nakal dengan pria lain
Now, what you not gon' do
Kini, yang kau hentikan
Is stand there, crouched for me, like you got kung-fu
adalah berdiri di sini, membungkuk untukku, seperti kau main kung-fu
Death stare, cross-armed, runnin' your mouth like a faucet
Tatapan kematian, senjata bersilang, membuka mulutmu bagai faucet
But you don't know that my girl been doin' CrossFit
Tapi kau tidak tahu bahwa gadisku sedang melakukan CrossFit
Pew, kung pow, hit your ass with a cross kick
Pew, kung pow, tendang bokongmu dengan tendangan menyilang
Pulling air out, wear you out, you exhausted
Hembuskan udara keluar, letih, kau letih
Know she gonna slide anytime you bitches talk shit
Dia akan men-slide kapanpun kau orang jalang bicara sembarangan
Keep a lil' blade in her fuckin' lip gloss kit, ayy
Biarkan pedang kecil di pewarna bibirnya, ayy
No one say "Hi" to me without her
Tidak ada seorangpun bicara "Hi" padaku tanpa mu
Better pay your respect to the queen
Lebih baik berikan hormatmu pada ratu
Better do that shit without a flirt
Lebih baik melakukan itu tanpa bercumbu
Gotta respect the HBIC
Hormati the HBIC
Couple of things that you need to know
Beberapa hal yang perlu kau tahu
If you still wanna be friends with me
Jika kau masih ingin berteman denganku

[Bridge: PnB Rock]
Just know if you cross her, then you cross me
Kini, jika khianati dia, berarti kau khianati aku
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Khianati aku, khianati aku, jika kamu, jika kamu, jika kamu

[Chorus: Ed Sheeran, PnB Rock]
If you cross her
Jika kau khianati dia
(Anything she needs, she can call me)
(Apapun yang dia butuhkan, dia bisa memangggilku)
Then you cross me
Lalu kau khianati aku
(Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me)
(Jangan kuatir dengannya, itu adalah benihku, ya, semua punyaku)
And nobody's comin' close, yeah
Dan tiada seorangpun datang mendekat, yeah
And I think that you should know that
Dan kurasa kau harus tahu itu
If you cross her
Jika kau mengkhianati dia
(Anything she needs, she can call me)
(Apapun yang dia butuhkan, dia bisa memanggilku)
Then you cross me
Lalu kau khianati aku
(Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me)
(Jangan kuatir dengan nya, itu adalah benihku, ya, semua punyaku)
So come on, and let it go
Jadi, biarkan itu pergi
Oh, I think that you should know
Oh, kurasa kau harus tahu

[Pre-Chorus: Ed Sheeran]
She stay trippin', and she crazy, oh no
Masih tetap menari, dan dia gila, oh tidak
Quit messin' with my baby, for sure
Berhentilah mangganggu pacarku, yang pasti
Together, or solo
Bersama, atau solo
It doesn't matter where we are, oh no, no
Tidak peduli dimanapun kita, oh tidak, tidak
So if you hear about my lady, just know
Jadi kau dengar tentang gadisku, kini
That she ain't the one to play with, oh no
Tidak hanya dia satu-satunya yang bisa bermain, oh tidak
And I'll be standin' so close
Aku akan berdiri dekat
So you know that
Kau tahu itu

[Chorus: Ed Sheeran, PnB Rock]
If you cross her
Jika kau khianati dia
(Anything she needs, she can call me)
(Semua yang dia ingin, dia bisa memanggilku)
Then you cross me
Lalu kau mengkhianati aku
(Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me)
(Jangan kuatirkan dia, itu adalah benihku, ya, semua punyaku)
And nobody's comin' close, yeah
Tidak ada seorangpun yang datang, yeah
And I think that you should know that
Dan kurasa kau harus tahu itu
If you cross her
Jika kau khianati dia
(Anything she needs, she can call me)
(Apapun yang dia butuhkan, dia bisa memanggilku)
Then you cross me
Lalu kau mengkhianati aku
(Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me)
(Jangan kuatirkan dia, itu adalah benihku, ya, semua punyaku)
So come on, and let it go
Jadi ayo, biarkan dia pergi
Oh, I think that you should know
Oh, kurasa itu kau harus tahu

[Outro: Ed Sheeran, PnB Rock]
If you cross her
Jika kau khianati dia
Anything she needs, she can call me
Semua yang dia butuhkan, dia bisa memanggilku
Then you cross me
Lalu kau mengkhianati ku
Don't worry about her, that's my seed, yup, that's all me
Jangan kuatir tentang dia, itu adalah benihku, ya, semua punyaku
Just know, if you cross her, then you cross me
Kini, jika kau mengkhianati dia, kau juga mengkhianatiku
Cross me, cross me, if you, if you, if you, if you
Khianati aku, Khianati aku, jika kamu, jika kamu, jika kamu
Oh yeah
Oh yeah

-tHank-
Itu dia terjemahan lirik lagu terbaru Cross Me dari Ed Sheeran feat Chance the Rapper dan PnB Rock. Semoga terus membuat kamu lihai berbahasa Inggris dan bernyanyi lirik bahasa Inggris. (MA)
Arti Lirik Lagu How To Love | Justin Bieber

Arti Lirik Lagu How To Love | Justin Bieber

How To Love - Justin Bieber | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
See you had a lot of crooks tryna steal your heart
Lihat, banyak hidung belang yang coba mencuri hatimu

Never really had luck, couldn't never figure out
(Kau) tak pernah beruntung, tak pernah dapat mengerti

How to love
Cara mencintai

How to love
Cara mencintai


You had a lot of moments that didn't last forever
Banyak waktumu yang tak abadi

Now you in the corner tryna put it together
Kini kamu di sudut sana mencoba tuk pahami

How to love (how to love, how to love)
Cara menyayangi (cara mencintai, cara mencintai)

How to love (how to love, how to loove)
Cara menyayangi (cara mencintai, cara mencintai)


For a second you were here
Sebentar kamu di sini

Now you over there?
Kini kamu di sana?

It's hard not to stare
Sulit tak menatap

The way you moving your body
Caramu gerakkan tubuh

Like you never had a love
Seakan kamu tak pernah punya cinta

(how to love, how to love)
(Cara mencintai, cara mencintai)

Had a love (how to love, how to loove)
Punya cinta (cara mencintai, cara mencintai)


When you was just a young'un your looks but so precious
Saat masih belia, tatapanmu begitu berarti

But now your grown up
Tapi sekarang kamu tlah dewasa

So fly its like a blessing, but you
Kau diberkahi kecantikan, tapi kau

Can't have a man look at you for 5 seconds
Tak dapat rasakan lima detik saja laki-laki menatapmu

Without you being insecure
Tanpa kamu merasa tak risih


You never credit yourself so when you got older
Kau tak pernah hargai diri sendiri maka ketika kamu semakin tua

It seems like you came back 10 times over
Seakan kamu kembali sepuluh kali

Now you're, sitting here
Kini kau, duduk di sini

In this damn corner
Di sudut brengsek ini

Looking over your thoughts and looking over your shoulder
Merenungkan pikiranmu dan berjaga-jaga diri


Back to I

I just wanna take my time
Aku hanya ingin nikmati waktuku

I just wanna do my thing
Aku hanya ingin lakukan keinginanku

Maybe we press rewing
Mungkin jikalau kita tekan tombol putar ulang

Maybe I buy that ring
Mungkin kan kubeli cincin itu

We could grow old together
Kita mungkin renta bersama

Just share our soul together
Berbagi jiwa kita bersama

Find out how to love, kiss and hug
Pahami cara mencintai, cium dan peluk

How to roll together
Cara hidup bersama


I just need you by my side
Aku hanya butuh kamu di sisiku

Ba-baby we could be alright
Kasih, kita dapat baik-baik saja

I just want to hold the right
Aku hanya ingin miliki hak

We could go into the night ohh
Kita dapat masuki malam

You're the one I need
Kaulah yang kubutuhkan


Back to I, II,
Back to III (2x)

You had a lot of dreams that transform to visions
Kau punya banyak mimpi yang berubah jadi visi

The fact that you saw the world affected all your decisions
Namun bahwa kamu melihat dunia pengaruhi keputusanmu

But it
Tapi itu

Wasn't your fault
Bukan salahmu

Wasn't in your intentions
Bukan niatmu

To be the one here talking to me
Menjadi orang yang berada di sini bicara padaku

You don't want listen
Kau tak ingin dengarkan

But I admire you're poppin' bottles and dippin'
Tapi kupuja caramu membuka botol dan benamkan diri

Just as much as you admire bartending and stripping
Seperti halnya kamu memuja bartending dan stripping

Baby, so don't be mad
Kasih, tak usah marah

Nobody else trippin'
Tak ada orang lain

You see a lot of crooks but them crooks still crook
Kau lihat banyak bajingan tapi mereka tetaplah bajingan


Back to I, II, III

I just want you to know...
Aku hanya ingin kamu tahu

Yeah
Ooh yeah
Oooh
Yeeaah
Arti Lirik Lagu Good Time | Paris Hilton

Arti Lirik Lagu Good Time | Paris Hilton

Good Time - Paris Hilton feat. Lil' Wayne | Terjemahan Lirik Lagu Barat

Oh I love it
Oh saya suka


I
(2x)
Are you having a good time
Apakah kamu bersenang-senang?

Cause I'm having a good time
Karena saya bersenang-senang

And I might be a bit tipsy
Dan mungkin saya agak mabuk

But that's okay 'cause you're with me
Tapi tak apa-apa sebab kamu bersamaku


[Beat Break]

I came here just to party
Aku ke sini hanya untuk berpesta

All this don't you hate on me, yeah
Karena semua ini, janganlah kamu benci aku, yeah

Got my s*xy girls with me
Kuajak teman-temanku yang seksi

Oh, I love it
Oh, saya suka


III
Wo-oh, let's party
Wo-oh, mari berpesta

Yeah, let's party, and have a good time
Yeah, mari berpesta, dan bersenang-senang

Wo-oh, let's party
Wo-oh, mari berpesta

Yeah, let's party, and have a good time
Yeah, mari berpesta, dan bersenang-senang


[Beat Break]

There go the paparazzi
Itu beliau paparazzi

I really don't give a f*ck, who got in my way
Aku sungguh tak peduli pada siapa saja yang menghalangi

'Cause I came to party rock
Karena saya ke sini untuk berpesta

Good times are here, and you know they're here to stay
Bersenang-senang di sini, dan kamu tahu mereka ingin terus di sini

If you're not here to party, move and get out of the way
Jika kamu ke sini tak untuk berpesta, pergilah dan menyingkirlah


Back to II, I

[Lil' Wayne]
I'm f*cked up, I can't tell you what's what
Aku kacau, saya tak sanggup bilang apa-apa

All she know is how to f*ck
Yang beliau tahu hanyalah cara bercinta

I walked up to a big bu*t, and ask her a*s 'bout what
Kudekati seorang cewek s*ksi, dan berbasa-basi

Tunechi never slacks without a button up
Tunechi tak pernah lengah tanpa kancing terpasang rapi

I roll the dice and love up
Kulempar dadu

I'm all in, I'm all in
Aku ikut, saya ikut

More money more problems
Makin banyak uang, makin banyak masalah

more money will solve them
Makin banyak uang, semakin gampang teratasi

It's YMCMB b*tch
Ini YMCMB

Paris, do you speak french?
Paris, apa kamu sanggup bahasa Perancis?

I get special treatment
Aku sanggup perlakuan khusus

Girl turn over, good defense
Berbaliklah, pertahanan yang bagus


We turned down for what
Kita menolak untuk apa

Tomorrow isn't promised
Esok belum tentu tiba

Tonight is all we got
Hanya malam ini yang kita punya

And times like these are timeless
Dan saat-saat menyerupai ini terasa amat berharga

She f*cked me like she love me
Dia menc*mbuku seakan beliau mencintaiku

Love is such a science, do you think it's love?
Cinta sungguh kolam ilmu sains, apakah kamu pikir ini cinta?

Thanks for not replying
Terima kasih tak menjawab

It's Paris Hilton, b*tch
Ini Paris Hilton


Lick it, lock it, it's the last day to party
Bergegaslah, nikmatilah, ini hari terakhir tuk berpesta

Don't just, don't stop moving
Jangan cuma, jangan berhenti bergoyang

'Cause we're having a good time, having a good time
Karena kita sedang bersenang-senang, bersenang-senang


Back to I
Arti Lirik Lagu Kisses Down Low | Kelly Rowland

Arti Lirik Lagu Kisses Down Low | Kelly Rowland

Kisses Down Low - Kelly Rowland | Terjemahan Lirik Lagu Barat

You put in over time, over night
Kau hadir terus-terusan, tiap malam

Doing everything I like, go for ride yeah
(Kau) lakukan segala yang kusuka, berkendara yeah

You hold me close, please me tight
Kau dekap saya erat, kamu peluk saya hangat

Look me deep inside my eyes, baby don't we love here
Tatap mataku dalam-dalam, kasih bukankah kita suka di sini

But nothing can compare to when you kiss me there
Tapi tak ada yang sebanding dengan ketika kamu menciumku di sana

And I can't lie when I lie in your arms baby I feel so sexy
Dan tak bisa ku berdusta ketika saya berbaring dalam dekapmu kasih, saya merasa seksi


II
So boy just take your time, send chills down my spine
Jadi, boy, tak usah tergesa, kirimkan masbodoh ke tulang belakangku

You’re one of a kind, that’s why I gotta make you mine
Kau satu-satunya, itulah mengapa kuharus memilikimu


III
Boy you turn me on, got me feeling hot
Boy, kamu membuatku bergairah, membuatku gerah

Now I'm really goin
Kini saya benar-benar melayang


IV
(2x)
I like my kisses down low
Aku suka ciumanku merasuk dalam

Makes me arch my back
Membuatku lengkungkan punggung

When you gave it to me slow
Sat kamu cium saya pelan

Baby just like that
Kasih, menyerupai itu saja


Baby get a little rough tha's okay
Kasih, sedikit kasarlah, tak mengapa

Baby go ahead do your thang, ride away
Kasih, lanjutkanlah, lakukan semaumu, naikilah

And I love it when we misbehave
Dan saya suka ketika kita tak senonoh

Me and you together babe, we can do everything
Kau dan saya bersama kasih, kita bisa lakukan apapun

Boy, if somebody could see the way you kiss on me
Boy, andai ada yang bisa melihat caramu menciumku

Oh they wont believe it
Oh mereka niscaya takkan percaya

Cause even I don't believe it but I love the way I'm feeling
Karena saya pun tak percaya tapi saya suka yang kurasa


Back to II, III, IV

Speed it up, heat it up, let it go, let it go, let it go
Percepatlah, gairahkanlah, lepaskanlah, lepaskanlah, lepaskanlah

Till I get, get enough, you never know, never know, never know
Hingga aku, saya puas, kamu tak pernah tahu, tak pernah tahu, tak pernah tahu

I like that there, yeah that there
Aku suka di situ itu, yeah di situ itu

A little more to the left, yeah right there.
Sedikit ke kiri yeah sedikit ke kanan


Back to II, III, IV
Arti Lirik Lagu Everything To Me | Shane Filan

Arti Lirik Lagu Everything To Me | Shane Filan

Everything To Me - Shane Filan | Terjemahan Lirik Lagu Barat

If life is like a jigsaw
Jika hidup ini menyerupai jigsaw

Where would you start
Dari mana kamu kan mulai

You think you got the picture
Kau pikir kamu punya gambaran

Like it's written on your heart
Seakan tertulis di hatimu

You lay out all the pieces
Kau susun semua kepingan

One by one
Satu per satu

But if you stare at it too closely
Tapi jikalau kamu menatapnya terlalu dekat

The answer never comes
Jawaban takkan pernah datang


So I take a breath
Maka kuambil nafas

Cos I need time to figure this all out
Karena kubutuh waktu tuk pikirkan semua ini

I got lost inside
Hatiku tersesat

What I thought I need
Yang kupikir kubutuhkan

But I understand now
Tapi sekarang kumengerti


Cause I don't need the sunlight shining on my face
Karena saya tak butuh sinar mentari bersinar di wajahku

And I don't need perfection to have the perfect day
Dan saya tak butuh kesempurnaan tuk miliki hari yang sempurna

I just want to see you happy a smile on your face
Aku hanya ingin melihatmu bahagia, senyuman di wajahmu

Nothing else matters
Tak ada hal lain yang penting

Cos you're everything to me.. to me.. to me..
Karena kamu segalanya bagiku... bagiku.. bagiku

You're everything to me
Kau segalanya bagiku


Can you tell me where I'm going
Bisakah kamu beritahu kuharus kemana

Tell me what comes next
Katakan padaku apa yang akan terjadi

Cause I know that it's not over
Karena kutahu semua ini belum usai

Haven't even started yet
Bahkan belum dimulai

I just wanna get there
Aku hanya ingin hingga di sana

But I hope it's not too late
Tapi kuharap tidak terlambat

Cause the closer that I'm getting
Karena semakin bersahabat diriku

The more I feel the way
Semakin jauh kurasa


Let's take a break
Mari ambil nafas sejenak

Take our time
Beri waktu

To figure this all out
Tuk pikirkan semua ini

I got lost inside
Hatiku tersesat

What I thought I need
Apa yang kukira kubutuhkan

But I understand now
Tapi sekarang kumengerti


Cause I don't need the sunlight shining on my face
Karena saya tak butuh sinar mentari bersinar di wajahku

And I don't need perfection to have the perfect day
Dan saya tak butuh kesempurnaan tuk miliki hari yang sempurna

I just want to see you happy a smile on your face
Aku hanya ingin melihatmu bahagia, senyuman di wajahmu

Nothing else matters
Tak ada hal lain yang penting

Cos you're everything to me
Karena kamu segalanya bagiku


All that I thought I want
Segala yang dulu kukira kuinginkan

Is not what I really need
Ternyata bukan yang kubutuhkan

You're right here in front of me
Kau di sini tepat di hadapanku


No I don't need the sunlight shining on my face
Aku tak butuh sinar mentari bersinar di wajahku

And I don't need perfection to have the perfect day
Dan saya tak butuh kesempurnaan tuk miliki hari yang sempurna

I just want to see you happy a smile on your face
Aku hanya ingin melihatmu bahagia, senyuman di wajahmu

Nothing else matters
Tak ada hal lain yang penting


Cause I don't need the sunlight shining on my face
Karena saya tak butuh sinar mentari bersinar di wajahku

And I don't need perfection to have the perfect day
Dan saya tak butuh kesempurnaan tuk miliki hari yang sempurna

I just want to see you happy a smile on your face
Aku hanya ingin melihatmu bahagia, senyuman di wajahmu

Nothing else matters
Tak ada hal lain yang penting

No nothing else matters
Tak ada hal lain yang penting


Yeah I don't need the sunlight shining on my face
Yeah saya tak butuh sinar mentari bersinar di wajahku

And I don't need perfection to have the perfect day
Dan saya tak butuh kesempurnaan tuk miliki hari yang sempurna

I just want to see you happy a smile on your face
Aku hanya ingin melihatmu bahagia, senyuman di wajahmu

Nothing else matters
Tak ada hal lain yang penting

Cos you're everything to me.. to me.. to me..
Karena kamu segalanya bagiku... bagiku.. bagiku

You're everything to me
Kau segalanya bagiku
Arti Lirik Lagu I'm So Sorry | Irfan Makki

Arti Lirik Lagu I'm So Sorry | Irfan Makki

If my time would end today
Jika ajalku kan datang hari ini

Would I be ready to go?
Akankah ku siap pergi?

And leave all the things I've worked so hard for
Tinggalkan semua hasil jerih payahku

And all my friends and everyone I've known?
Serta teman-temanku dan semua orang yang kukenal?


PRE-CHORUS
Never did I ever stop for a moment to think
Tak pernah sejenakpun kupikirkan

Of what's staring at me
Apa yang sedang menatapku

I've been breaking all the mirrors of reality
Kupecahkan semua cermin kenyataan


CHORUS
I'm so sorry, if only I had just one last chance
Maafkanlah aku, andai kupunya satu kesempatan terakhir

I'm so sorry, but now it's too late to change the past, oh
Maafkanlah aku, tapi sekarang terlambat sudah tuk mengubah masa lalu

I lived my life in the fast lane, I only lived for today
Kujalani hidup penuh kesibukan, hidupku hanya untuk hari ini

And never, never really thought about anyone else
Dan tak pernah benar-benar kupikirkan orang lain

It was all about me, myself and I
Semua hanya tentangku

PRE-CHORUS
CHORUS

And now, now that it's over
Dan kini, sehabis semuanya usai sudah

I wonder if anyone will remember me
Aku bertanya-tanya apakah kan ada yang mengenangku

If I had the chance to turn back the hands of time
Andai kupunya kesempatan tuk memutar kembali jarum waktu

There are so many things that I would change
Begitu banyak hal yang akan kuubah

I'd live my life, every single breath... for You
Kan kujalani hidupku, setiap hembusan nafasku... untuk-Mu


(Piano Solo)

CHORUS

(Outro):
I'm so sorry, so sorry
Maafkanlah aku

Please forgive me
Maafkanlah saya
Arti Lirik Lagu Children Of The Sun | Tinie Tempah Feat. John Martin

Arti Lirik Lagu Children Of The Sun | Tinie Tempah Feat. John Martin

Children Of The Sun - Tinie Tempah feat. John Martin | Terjemahan Lirik Lagu Barat

I
(2x)
Lay down your head, you're not alone
Tenanglah, kamu tak sendiri

Anywhere you go, I follow
Kemana pun kamu pergi, kuikuti

We are the children of the sun
Kita ini belum dewasa matahari

That's all you need to know
Itu saja yang perlu kamu tahu


Looking over my 'sky looking over my rifles
Pandangi langitku, pandangi senapanku

Both hands on that Bible, I'm next in line for that title
Kedua tangan menggenggam alkitab, berikutnya giliranku tuk sanggup gelar itu

Got nothing to do, I was idle, it was understood, we retire
Tak ada yang kulakukan, nganggur, dimengerti, kita pensiun

We climbing high, we on the killing, pyro when we try to kill
Kita memanjat tinggi, kita sedang membunuh,
monter saat kita coba membunuh
They don't really know what's happening
Mereka tak benar-benar mengerti apa yang terjadi

Never gotten clothes off a mannequin, we don't want no comparison
Tak pernah lepaskan baju manekin, kita tak ingin ada bandingan

I overdose in extravagance, we went for gold and got platinum
Aku overdosis oleh kelimpahan , kita mencari emas dan sanggup platinum

I told my homie get an ambulance 'cause I caught a corner, it's pertinent
Kubilang pada temanku panggil ambulan alasannya yaitu saya terpojok, ini berhubungan

Having hope in your heart, it's a shadow of these fucking rings
Miliki asa di hatimu, bayangan cincin sial ini

Don't worry, still get stuck by sergeant Pepper, looking for that secret to start us
Jangan kuatir, masih terjebak dengan Sersan Pepper, mencari belakang layar tuk nyalakan kita

The night time of the great, I'm just looking for some monsters
Malam hari yang agung, saya hanya mencari monster


Back to I

I had them tinting my window, wise words in my kingdom
Kusuruh mereka mengecat jendelaku, kata-kata bijak di kerajaanku

Disturbing line, we here to ball, your team stuck in limbo
Kalimat yang mengganggu, kita di sini tuk berpesta, timmu terjebak di daerah terlantar

Life'I saw the science, it's simple
Hidup, kulihat sains, sederhana

But I talked down to my yellow ride, that b*tch ain't my bimbo
Tapi saya bicara pada tumpangan kuningku, perempuan jal*ng itu bukan gadis tololku

I'm yards away from that milestone, international go to
Aku jauh dari tonggak go internasional itu

Put me through tomorrow with your Instagram and your IPhone
Pindahkan saya ke hari esok dengan instagram dan iPhone mu

From yellow bricks and them rime stones, I ring bells, I'm highest all
Dari bata kuning dan watu embun beku, kubunyikan lonceng, akulah yang paling tinggi

Look at all the rappers we outsold so keep your mouth closed
Lihatlah para rapper kami penjualan albumnya kita kalahkan itu, maka tutuplah mulutmu

How did I become so jaded, maybe all these insecurities done make you feel naked
Bagaimana saya sanggup begitu lelah, mungkin semua ketidaknyamanan ini membuatmu merasa telanjang

Feel like how I did in Vegas, had my privacy invaded
Seperti yang kurasakan di Vegas, privasiku direnggut

Just a liberty of PED, epitome of what's famous
Hanya kebebasan PED, ringkasan yang terkenal

Grease up in my parish, keep on putting me in those papers
Lumasilah di parokiku, teruslah beritakan aku

Swear I'd never sell my soul, my pride and dignity is too major
Sumpah, takkan pernah kujual jiwaku, harga diri dan martabatku terlalu penting

We rarely even get those second chances, after a lifetime of regret
Kita jarang sanggup kesempatan kedua, sehabis seumur hidup menyesal

I'm just looking for some answers
Aku hanya mencari jawaban


Back to I

Looking for a light that can outshine the sun
Mencari cahaya yang sinarnya lebih terperinci dari matahari

I know one day our time will come
Kutahu suatu hari waktu kita kan tiba

Bought a camera to capture these cinematic nights
Membeli kamera tuk menangkap malam sinematis ini

Set on satisfying my appetite for this lavish life
Bertekad puaskan hasratku terhadap hidup yang berlimpah ini

Tell me, doc, am I fit for all these flashing lights?
Katakan padaku, doc, apakah saya cocok dengan semua sorot lampu ini?

Like Michael said, it doesn't matter if you're black or white
Seperti kata Michael, tak penting apakah kamu hitam atau putih

We got the colors of the sun to descend above us
Warna mentari turun sinari kita

All we have is each other in case you happen to wonder
Kita saling memiliki, andai kamu bertanya

Let's go
Mari


Back to I