Terjemahan Lagu Keane - Love Too Much

Terjemahan Lagu Keane - Love Too Much

Arti lirik lagu dan terjemahan Love Too Much lengkap dari Keane dalam Album Cause and Effect (2019) ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti maknanya lirik lagu Love Too Much ini, lebih lengkapnya mari kita simak lirik terjemahan/artinya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Keane - Love Too Much


[Verse 1]
Only want to say that I gave it all I had
Hanya ingin mengatakan aku memberikan semua yang kumiliki
That I felt afraid and I didn’t step back
Aku merasa takut dan tak mundur
Whether right or wrong
Entah benar atau salah
I did everything with love
Aku melakukan segalanya dengan cinta

[Pre-Chorus]
Felt it all
Merasakan semuanya
Gave it all
Memberikan semuanya
Drank it all
Meminum semuanya

[Verse 2]
When we make mistakes
Saat kita melakukan kesalahan
And they make us what we are
Dan itu menjadikan kita apa adanya
And we jump right in
Dan kita langsung masuk
Throw open our hearts
Bukalah hati kita
Catch a glimpse of something magical
Lihat sekilas sesuatu yang ajaib

[Pre-Chorus]
Felt it all
Merasakan semuanya
Gave it all
Memberikan semuanya
Drank it all
Meminum semuanya

[Chorus]
Then we love too much
Maka kita terlalu mencintai
Or we push too hard
Atau kita mendorong terlalu keras
Or we fly too high
Atau kita terbang terlalu tinggi
Or we go too far
Atau kita melangkah terlalu jauh
For a moment I was all that you could see
Sejenak aku adalah yang bisa kau lihat
For a moment I was all that I could be
Sejenak aku hanya sebatas yang aku bisa
Nothing can take that away from me
Nothing can take that away from me
Tak ada yang bisa mengambilnya dariku

[Verse 3]
And our purest dreams
Dan impian kita yang paling murni
Steal something from our lives
Mencuri sesuatu dari hidup kita
They can only live
Cinta hanya bisa hidup
Because something else dies
Karena sesuatu yang lain mati
They lift us up
Cinta mengangkat kita
And they make us walk so tall
Dan Cintamembuat kita berjalan sangat tinggi

[Pre-Chorus]
Gave it all
Gave it all
Gave it all
Memberikan semuanya

[Chorus]
Then we love too much
Maka kita terlalu mencintai
Or we push too hard
Atau kita mendorong terlalu keras
Or we fly too high
Atau kita terbang terlalu tinggi
Or we go too far
Atau kita melangkah terlalu jauh
For a moment I was all that you could see
Sejenak aku adalah yang bisa kau lihat
For a moment I was all that I could be
Sejenak aku hanya sebatas yang aku bisa
Nothing can take that away from me
Nothing can take that away from me
Tak ada yang bisa mengambilnya dariku

[Bridge]
Nothing can take that away from me
Nothing can take that away from me
Tak ada yang bisa mengambilnya dariku

[Verse 4]
And the purest dreams
Dan mimpi yang paling murni
Well, they make us feel so high
Ya, itu  membuat kita merasa sangat tinggi
When you’re falling down
Saat kau jatuh
Is when you feel most alive
Itulah saat kau merasa paling hidup
Whether right or wrong
Entah benar atau salah
You do everything with love
Kau melakukan segalanya dengan cinta

[Pre-Chorus]
Felt it all
Merasakan semuanya
Gave it all
Memberikan semuanya
Drank it all
Meminum semuanya

[Chorus]
Then we love too much
Maka kita terlalu mencintai
Or we push too hard
Atau kita mendorong terlalu keras
Or we fly too high
Atau kita terbang terlalu tinggi
Or we go too far
Atau kita melangkah terlalu jauh
For a moment I was all that you could see
Sejenak aku adalah yang bisa kau lihat
For a moment I was all that I could be
Sejenak aku hanya sebatas yang aku bisa
Nothing can take that away from me
Nothing can take that away from me
Nothing can take that away from me
Nothing can take that away from me
Tak ada yang bisa mengambilnya dariku

Detail Lagu dan Lirik Keane - Love Too Much


Artis: Keane
Judul: Love Too Much
Penulis Lirik: Tim Rice-Oxley, Tom Chaplin, Richard Hughes & Jesse Quin
Diproduseri oleh: David Kosten & Keane
Dirilis: 8 Agustus 2019
Album: Cause and Effect (2019)
Genre: Rock
Terjemahan Lagu Joji & Jackson Wang - Walking

Terjemahan Lagu Joji & Jackson Wang - Walking

Arti lirik lagu dan terjemahan Walking lengkap dari 88rising, Joji & Jackson Wang ft. Major Lazer & Swae Lee dalam Album Head in the Clouds II (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu Walking yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu Walking - 88rising, Joji & Jackson Wang ft. Major Lazer & Swae Lee, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Joji & Jackson Wang - Walking ft. Major Lazer & Swae Lee


[Intro: Swae Lee]
Woah, oh
Woah, oh
Woah, oh
Yeah

[Chorus: Swae Lee]
What it's gon' take? (Take)
Apa yang diperlukan?
What it's gon' take to make you shake your worries away (Shake)
APa yang diperlukan gar kekhawatiranmu hilang
I'm finally seeing you face to face (Face, hey)
Aku akhirnya bertatap muka dengamu
It's your beauty girl, plus your frame (Ooh, ooh)
Ini kecantikanmu, ditambah bingkaimu

[Verse: Joji]
You got what I want, I see you walking away
Kau dapatkan yang kuinginkan, kulihat kau berjalan pergi
This feels too real, I hope we could be the same
Ini terasa terlalu nyata, ku harap kita bisa sama
Some could fuck with you, won't get nowhere
Bisa bercinta denganmu, takkan ke mana-mana
I just want to relive this over
Aku hanya ingin menghidupkan ini kembali
I need you to know, I need you to know
Kuingin kau tahu
And my body will never let go
Dan tubuhku tak akan pernah melepaskannya
So bright, baby, never turn the lights off
Begitu cerah, sayang, jangan pernah mematikan cahayanya
I'll be there to catch you if you fall
Aku akan ada di sana untuk menangkapmu jika kau jatuh
We'll be better, oh (Yeah)
Kita akan lebih baik

[Chorus: Swae Lee]
What it's gon' take? (Take)
Apa yang diperlukan?
What it's gon' take to make you shake your worries away (Shake)
APa yang diperlukan gar kekhawatiranmu hilang
I'm finally seeing you face to face (Face, hey)
Aku akhirnya bertatap muka dengamu
It's your beauty girl, plus your frame (Ooh, ooh)
Ini kecantikanmu, ditambah bingkaimu

[Bridge: Swae Lee]
And I can't wait (Wait)
Dan aku tak sabar
In a lil' teeny 'kini shit 'cause she love to sunbathe (Bathe)
Dengan bikini karena dia suka berjemur
Usually I don't even trip but I can't see you walking away (Way)
Biasanya aku bahkan tak pergi, tapi aku tak bisa melihatmu melangkah pergi
She don't even know how I do all this shit in one day (Ooh)
Dia bahkan tak tahu caranya aku melakukan semua ini dalam sehari

[Verse 3: Jackson Wang]
I got the moves, yeah
Aku gerakan
You got the juice, yeah
Kau dapatkan jus
We can get loose and go wild-wild-wild
Kita bisa lepas dan menjadi liar
Play you for keeps, yeah
Besenang-senang dengamu
Don't want to waste time
Tak ingin membuang waktu
My pain with me, take a ride-ride-ride
Rasa sakitku bersamaku
Swerving in Phantoms, oh yeah (Oh yeah)
Berbelok di Phantom
She say I look handsome, oh yeah (Oh, oh yeah)
Dia bilang aku terlihat tampan
Jump on the jet, we can talk when we land
Lompat dari jet, kita bisa bicara saat sudah mendarat
Baby, now I got her in the palm of my hand
Sayang, sekarang kudapatkan di genggamanku
So give me all ties
Jadi beri aku semua ikatan
Baby, you live life
Sayang, kau menjalani hidup
Do this in your time
Lakukan ini di waktumu
Baby, I don't mind
Sayang, aku tak keberatan
Do this like a young Skywalker (Walker)
Lakukan ini seperti Skywalker
Baby, you're a real smooth talker, just
Sayang, kau benar-benar pintar menggoda

[Chorus: Swae Lee]
What it's gon' take? (Take)
Apa yang diperlukan?
What it's gon' take to make you shake your worries away (Shake)
APa yang diperlukan gar kekhawatiranmu hilang
I'm finally seeing you face to face (Face, hey)
Aku akhirnya bertatap muka dengamu
It's your beauty girl, plus your frame (Ooh, ooh)
Ini kecantikanmu, ditambah bingkaimu

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lagu Walking yang di bawakan oleh 88rising, Joji & Jackson Wang ft. Major Lazer & Swae Lee. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Joji & Jackson Wang - Walking ft. Major Lazer & Swae Lee


Penulis Lirik Walking: Montana Wayne Best, Diplo, Swae Lee, Joji & Jackson Wang
Diproduksi oleh: 1Mind
Walking Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: Head in the Clouds II (2019)
Terjemahan Lagu NIKI - Indigo

Terjemahan Lagu NIKI - Indigo

Arti lirik lagu dan terjemahan Indigo lengkap dari NIKI dalam Album Head in the Clouds II ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti maknanya lirik lagu Indigo ini, lebih lengkapnya mari kita simak lirik terjemahan/artinya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu NIKI - Indigo


[Verse]
You know I’m your type, right?
Kau tahu aku tipemu, kan?
Mark your calendar, tonight’s gonna be your life’s highlight
Tandai kalendermu, malam ini akan menjadi sorotan utama kehidupanmu
Boy, we gon' roll up, we gon' roll out, look
Kita akan bangun, kita akan keluar, lihat
This is the land of fast, bet you ain’t used to that, nah
Ini cepet, yakin kau tak terbiasa dengan itu
First to one-up your last, she can stay in your past
Pertama lakukan lebih baik, dia bisa tetap di masa lalumu
Honey, I don’t stop for no one but I’d pause for you, you, you, you
Sayang, aku tak untuk siapa pun kecuali aku untukmu

[Pre-Chorus]
So let’s go downtown and get real high
Jadi mari kita pergi ke pusat kota dan bersenang-senang
It’d be psycho to psychoanalyze
Akan menjadi psiko untuk mengurai jiwa
Leave all of your inhibitions behind
Tinggalkan semua hambatanmu
Tonight let’s test all the borderlines like
Malam ini kita uji semua batasan itu

[Chorus]
How far out does the indigo go?
Seberapa jauh indigo berlalu?
Boy, let’s find out, take the longer way home
Ayo kita cari tahu, bawa pulang lebih lama
Have my body all superimposed right on top of yours, oh
Miliki tubuhku seluruhnya ditumpangkan tepat di atas tubuhmu
As far as the indica goes
Sejauh g*nja berjalan
I’m hating that you’re still in your clothes
Aku benci kau masih mengenakan pakaian
Babe, touch me slow all adagio
Sayang, sentuh aku pelan-pelan dengan gerakan
Like oh-oh-oh-oh, yeah
Seperti oh-oh-oh-oh

[Verse]
Know you like a little attitude
Tahu kau suka sedikit sikap
A little spunk, a little gumption
Sedikit semangat, sedikit keberanian
Well baby, have a lot of gratitude
Baiklah sayang, terima kasih banyak
Coz I can be sweet, or poised, or a little too feisty to function, yeah
Karena aku bisa menjadi manis, atau tenang, atau agak terlalu bersemangat
So shut up and just hop in, we gon' ride in style
Jadi diamlah dan langsung masuk, kita akan naik denganku
If thrill was a sport, I’d be the poster child
Jika sensasi olahraga, aku akan menjadi anak poster
I listen to none, but I’m all ears for you, you, you, yeah
Aku tak mendengarkan untuk siapa pun, tapi aku mendengar untukmu

[Pre-Chorus]
So let’s go downtown and get real high
Jadi mari kita pergi ke pusat kota dan bersenang-senang
It’d be psycho to psychoanalyze
Akan menjadi psiko untuk mengurai jiwa
Leave all of your inhibitions behind
Tinggalkan semua hambatanmu
Tonight let’s test all the borderlines like
Malam ini kita uji semua batasan itu

[Chorus]
How far out does the indigo go?
Seberapa jauh indigo berlalu?
Boy, let’s find out, take the longer way home
Ayo kita cari tahu, bawa pulang lebih lama
Have my body all superimposed right on top of yours, oh
Miliki tubuhku seluruhnya ditumpangkan tepat di atas tubuhmu
As far as the indica goes
Sejauh g*nja berjalan
I’m hating that you’re still in your clothes
Aku benci kau masih mengenakan pakaian
Babe, touch me slow all adagio
Sayang, sentuh aku pelan-pelan dengan gerakan
Like oh-oh-oh-oh, yeah
Seperti oh-oh-oh-oh

[Outro]
Baby go slow, slow, slow
Sayang perlahanlah
Under the indigo, go
Di bawah indigo
Steady and slow slow slow
Terus dan perlahan
Under the indigo, indigo
Di bawah indigo

Detail Lagu dan Lirik NIKI - Indigo


Artis: NIKI
Judul: Indigo
Penulis Lirik: NIKI
Diproduseri oleh: Rogét Chahayed
Dirilis: 13 Agustus 2019
Album: Head in the Clouds II
Genre: Pop
Terjemahan Lagu Harry Styles - Lights Up

Terjemahan Lagu Harry Styles - Lights Up

Arti lirik lagu dan terjemahan Lights Up lengkap dari Harry Styles ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu Lights Up yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu Lights Up - Harry Styles, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Kami sertakan juga Official Music Video Harry Styles - Lights Up bagi yang ingin bernyanyi sembari membaca lirik lagu dan terjemahannya.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Harry Styles - Lights Up


[Verse 1]
What do you mean?
Apa maksudmu?
I’m sorry by the way
Ngomong-ngomong, aku minta maaf
Never coming back down
Tak pernah kembali lagi
Can’t you see?
Tak bisakah kau lihat?
I could but wouldn’t stay
Aku bisa, tapi tak akan tinggal
Wouldn’t put it like that
Takkan seperti itu
What do you mean?
Apa maksudmu?
I’m sorry by the way
Ngomong-ngomong, aku minta maaf
I'm never coming around
Aku tak pernah datang
It’d be so sweet if things just stayed the same
Akan sangat indah jika semuanya tetap sama
La-da-da-da-dah

[Chorus]
All the lights couldn’t put out the dark
Semua penerangan tak bisa memadamkan kegelapan
Runnin' through my heart
Berlari di hatiku
Lights up and they know who you are
Menyala dan tahu siapa dirimu
Know who you are, know who you are
Tahu siapa dirimu
Do you know who you are?
Apakah kau tahu siapa dirimu?

[Verse 2]
Shine, step into the light
Bersinar, masuk ke cahaya
Shine, so bright sometimes
Bersinar, terkadang sangat cerah
Shine, I’m not ever going back
Bersinar, aku tak akan pernah kembali
Shine, step into the light
Bersinar, masuk ke cahaya
Shine, so bright sometimes
Bersinar, terkadang sangat cerah
Shine, I'm not ever going back
Bersinar, aku tak akan pernah kembali
Shine, step into the light
Bersinar, masuk ke cahaya
Shine, so bright sometimes
Bersinar, terkadang sangat cerah
Shine, I’m not ever (Oh)
Aku, aku tak pernah

[Verse 2]
What do you mean?
Apa maksudmu?
I’m sorry by the way
Ngomong-ngomong, aku minta maaf
I'm never coming around
Aku tak pernah datang
It’d be so sweet if things just stayed the same
Akan sangat indah jika semuanya tetap sama
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)

[Outro]
All the lights couldn’t put out the dark
Semua penerangan tak bisa memadamkan kegelapan
Runnin' through my heart
Berlari di hatiku
Lights up and they know who you are
Menyala dan tahu siapa dirimu
Know who you are
Tahu siapa dirimu
Do you know who you are?
Apakah kau tahu siapa dirimu?

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lagu Lights Up yang di bawakan oleh Harry Styles. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Harry Styles - Lights Up


Penulis Lirik Lights Up: Kid Harpoon, Tyler Johnson & Harry Styles
Diproduksi oleh: Tyler Johnson
Lights Up Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: -
Terjemahan Lagu Goo Goo Dolls - Indestructible

Terjemahan Lagu Goo Goo Dolls - Indestructible

Arti lirik lagu dan terjemahan Indestructible lengkap dari Goo Goo Dolls dalam Album Miracle Pill (2019) ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti maknanya lirik lagu Indestructible ini, lebih lengkapnya mari kita simak lirik terjemahan/artinya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Goo Goo Dolls - Indestructible


[Verse 1]
I was searching for anything but me
Aku mencari apa pun, tapi aku
I was waiting for somebody to feel what I feel
Menunggu seseorang untuk merasakan apa yang kurasakan
I guess everything I knew fell apart all around me
Semua yang kutahu berantakan di sekitarku
I was running from something inside of my head
Berlari dari sesuatu di dalam kepalaku
You were the summer gold
Kaulah emas musim panas
I was broken in two now I can feel it again
Sekarang aku hancur dan aku bisa merasakannya lagi
Love I'm half way to whole
Cinta aku setengah dari keseluruhan

[Chorus]
I could be the dance on your dark side
Aku bisa menjadi tarian di sisi gelapmu
You could be the light in my black nights
Kau bisa menjadi cahaya di malam hitamku
I can see myself in your wild eyes
Aku bisa melihat diriku di mata liarmu
If you can take the weight of my soul
Jika kau dapat mengambil beban jiwaku
We're indestructible
Kita tak bisa dihancurkan
Oh ohhh
Oh ohhh
Oh ohhh
Oh love, we're indestructible
Oh sayang, kita tak bisa dihancurkan

[Verse 2]
We're so ready for the better things to come
Kita sangat siap untuk hal-hal yang lebih baik yang akan datang
Closing in, claustrophobic, tear it up, hit and run
Menutup, merobek, memukul dan berlari
You and me don't belong anymore
Kau dan aku tak termasuk lagi
Kill the memory
Membunuh ingatannya
Now we're running from something inside of ourselves
Sekarang kita lari dari sesuatu di dalam diri kita
Ah, we're breaking free
Ah, kita bebaskan
'Cause we been through the worst
Karena kita telah melalui yang terburuk
Yeah, you live and you learn
Ya, kau hidup dan belajar
Girl it's just you and me
Sayang itu hanya kau dan aku

[Chorus]
I could be the dance on your dark side
Aku bisa menjadi tarian di sisi gelapmu
You could be the light in my black nights
Kau bisa menjadi cahaya di malam hitamku
I can see myself in your wild eyes
Aku bisa melihat diriku di mata liarmu
If you can take the weight of my soul
Jika kau dapat mengambil beban jiwaku
We're indestructible
Kita tak bisa dihancurkan
Oh ohhh
Oh ohhh
Oh ohhh
Oh love, we're indestructible
Oh sayang, kita tak bisa dihancurkan

[Bridge]
You and I, you and I keep believing
You and I, you and I keep believing
You and I, you and I keep believing
You and I, you and I keep believing
(You and I) You and I, (You and I) you and I keep believing
(You and I) You and I, you and I keep believing
(You and I) You and I, (You and I) you and I keep believing
(You and I) You and I, you and I keep believing
Kau dan aku terus percaya

[Chorus]
I could be the dance on your dark side
Aku bisa menjadi tarian di sisi gelapmu
You could be the light in my black nights
Kau bisa menjadi cahaya di malam hitamku
I can see myself in your wild eyes
Aku bisa melihat diriku di mata liarmu
If you can take the weight of my soul
Jika kau dapat mengambil beban jiwaku
We're indestructible
Kita tak bisa dihancurkan
Oh ohhh
Oh ohhh
Oh ohhh
Oh love, we're indestructible
Oh sayang, kita tak bisa dihancurkan

Detail Lagu dan Lirik Goo Goo Dolls - Indestructible


Artis: Goo Goo Dolls
Judul: Indestructible
Penulis Lirik: Goo Goo Dolls & John Rzeznik
Diproduseri oleh: Sam Hollander
Dirilis: 9 Agustus 2019
Album: Miracle Pill (2019)
Genre: Pop
Terjemahan Lagu Stephanie Poetri - I Love You 3000 2 / II

Terjemahan Lagu Stephanie Poetri - I Love You 3000 2 / II

Arti lirik lagu dan terjemahan I Love You 3000 II 2 lengkap dari 88rising, Stephanie Poetri & Jackson Wang dalam Album Head in the Clouds II (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu I Love You 3000 II 2 yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu I Love You 3000 II 2 - 88rising, Stephanie Poetri & Jackson Wang , untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Kami sertakan juga Official Music Video Stephanie Poetri - I Love You 3000 2 / II bagi yang ingin bernyanyi sembari membaca lirik lagu dan terjemahannya.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Stephanie Poetri - I Love You 3000 II


[Intro: Stephanie Poetri]
Baby, take my hand
Sayang, raih tanganku
I want you to be my best friend
Aku ingin kau menjadi sahabatku
'Cause you're my Iron Man
Karena kau adalah Iron Man-ku
And I love you 3000
Dan aku mencintaimu 3000 kali
Baby, take a chance
Sayang, ambil kesempatan
'Cause I want this to be somethin'
Karena aku ingin ini menjadi sesuatu
Straight out of a Hollywood movie
Seperti film Hollywood

[Verse 1: Stephanie Poetri]
See you standing there
Melihatmu berdiri di sana
And nothing compares
Dan tak ada yang sebanding
And all I can think
Dan yang bisa kupikirkan
Is, "Where is the ring?"
"Dimana cincinnya?"
'Cause I know you wanna ask
Karena aku tahu kau ingin bertanya
Scared the moment will pass
Takut saat akan berlalu
I can see it in your eyes
Bisa kulihatn di matamu
Just take me by surprise
Mengejutkanku

[Pre-Chorus: Stephanie Poetri]
And all my friends, they tell me they see
Dan semua temanku, mereka melihatnya
You're planning to get on one knee
Kau berencana untuk berlutut
But I want it to be out of the blue
Namun aku ingin keluar dari kesedihan
So make sure I have no clue
Jadi pastikan aku tak tahu
When you ask
Saat kau meminta

[Chorus: Stephanie Poetri]
Baby, take my hand
Sayang, raih tanganku
I want you to be my best friend
Aku ingin kau menjadi sahabatku
'Cause you're my Iron Man
Karena kau adalah Iron Man-ku
And I love you 3000
Dan aku mencintaimu 3000 kali
Baby, take a chance
Sayang, ambil kesempatan
'Cause I want this to be somethin'
Karena aku ingin ini menjadi sesuatu
Straight out of a Hollywood movie
Seperti film Hollywood

[Verse 2: Jackson Wang]
I see you standing there
Aku melihatmu berdiri di sana
And I can't help but stare
Dan aku hanya bisa menatap
I'm ready to bring
Aku siap membawa
Your wedding ring
Cincin kawinmu
On the day that we met
Di hari kami bertemu
I wanted to ask
Aku  ingin bertanya
If you'd be by my side forever
Jika kau akan berada di sisiku selamanya

[Pre-Chorus: Jackson Wang]
And all your friends, they tell you they see
Dan semua temanmu, mereka melihatnya
I'm planing to get on one knee
Aku berencana untuk berlutut
I'll make sure it's out of the blue
Akan kupastikan itu tiba-tiba
I promise you'll have no clue
Aku berjanji kau tak akan tahu
When I ask
Saat aku meminta

[Chorus: Jackson Wang]
Baby, take my hand
Sayang, raih tanganku
I want you to be my best friend
Aku ingin kau menjadi sahabatku
'Cause you're my Iron Man
Karena kau adalah Iron Man-ku
And I love you 3000
Dan aku mencintaimu 3000 kali
Baby, take a chance
Sayang, ambil kesempatan
'Cause I want this to be somethin'
Karena aku ingin ini menjadi sesuatu
Straight out of a Hollywood movie
Seperti film Hollywood

[Post-Chorus: Stephanie Poetri & Stephanie Poetri and Jackson Wang]
Da da, da da da dum
No spoilers please
Tolong jangan ada spoiler
Da da, da da da dum
No spoilers please
Tolong jangan ada spoiler

[Chorus: Stephanie Poetri & Jackson Wang]
Baby, take my hand
Sayang, raih tanganku
I want you to be my best friend
Aku ingin kau menjadi sahabatku
'Cause I'm your Iron Man
Karena aku adalah Iron Manmu
And I love you 3000
Dan aku mencintaimu 3000 kali
Baby, take a chance
Sayang, ambil kesempatan
'Cause I want this to be somethin'
Karena aku ingin ini menjadi sesuatu
Straight out of a Hollywood movie
Seperti film Hollywood

[Post-Chorus: Stephanie Poetri & Stephanie Poetri and Jackson Wang]
Da da, da da da dum
No spoilers please
Tolong jangan ada spoiler
Da da, da da da dum
No spoilers please
Tolong jangan ada spoiler
Da da, da da da dum
No spoilers please
Tolong jangan ada spoiler
Da da, da da da dum
And I love you 3000
Dan aku mencintaimu 3000 kali

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lagu I Love You 3000 II 2 yang di bawakan oleh 88rising, Stephanie Poetri & Jackson Wang. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Stephanie Poetri - I Love You 3000 II / 2


Penulis Lirik I Love You 3000 II 2: Stephanie Poetri & Jackson Wang 王嘉爾
Diproduksi oleh:  Head in the Clouds II
I Love You 3000 II 2 Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: Head in the Clouds II (2019)
Terjemahan Lagu NIKI - La La Lost You

Terjemahan Lagu NIKI - La La Lost You

Arti lirik lagu dan terjemahan La La Lost You lengkap dari NIKI dalam Album Head In The Clouds II (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu La La Lost You yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu La La Lost You - NIKI, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Makna lagu La La Lost You liriknya menyampaikan tentang kepahitannya pada kekasihnya karena meninggalkannya dan tempat di mana mereka membangun hubungan mereka.

Arti Terjemahan Lirik Lagu NIKI - La La Lost You


[Verse 1]
While I'm on Sunset, are you on the subway?
Selagi aku menikmati Sunset, apakah kau di kereta bawah tanah?
While I drive, are you gettin' on the L-train?
Saat aku mengemudi, akankah kau naik L-train?
I mean, Manhattan's nice, but so are Malibu nights
Maksudku, Manhattan menyenangkan, tapi begitu juga malam Malibu
You would know if you stayed
Kau akan tahu jika kau tinggal
You would know if you put up a fight
Kau akan tahu jika kau berkelahi
Your toes turn blue in winter, I'm gettin' red, rum
Jari-jari kakimu membiru di musim dingin, aku memerah
Does the trick for all of the things left unsaid, I'm
Trik untuk semua hal tak terucapkan, aku
Missin' our drunken 2 A.M. strolls in K-Town
Kami mabuk pukul 2 pagi. berjalan-jalan di K-Town
Now you're chasing fake highs in the Upper West Side
Sekarang kau mengejar ketinggian palsu di Upper West Side

[Pre-Chorus 1]
And fuckin' on Brooklyns in Brooklyn
Dan bercinta di Brooklyns
Your Chelseas in Chelsea
Chelseasmu di Chelsea
Hope that eases the pain, so you remember to miss me
Semoga itu meringankan penderitaan, jadi kau akan ingat merindukanku
And you sold your car, now you walk for miles
Dan kau menjual mobilmu, sekarang kau berjalan bermil-mil
Bet your feet feel numb
Pasti kakimu terasa mati rasa
(Crosswalks in my mind are shaky, so please hold on tight)
(Penyeberangan dalam pikiranku goyah, jadi tolong pegang erat-erat)

[Chorus]
All my demons run wild
Semua iblisku menjadi liar
All my demons have your smile
Semua iblisku tersenyum
In the city of angels, in the city of angels
Di kota malaikat
Hope New York holds you
Semoga New York memelukmu
Hope it holds you like I do
Semoga itu membuatmu seperti aku
While my demons stay faithful
Sementara iblisku tetap setia
In the city of angels
Di kota malaikat

[Verse 2]
Summer's endin' now and the nights are coolin' down
Musim panas berakhir sekarang dan malam-malam semakin dingin
Remember last winter when we would drive around?
Ingat musim dingin lalu saat kita akan berkeliling?
Silverlake, Hollywood, pretty little white lies got me good
Silverlake, Hollywood, kebohongan kecil membuatku bagus
Thought this was love, I was misunderstood, mmm
Kupikir ini cinta, aku salah paham

[Pre-Chorus 2]
Feelin' low on the low, drivin' through NoHo
Merasa teramat rendah, melayang melalui NoHo
If I'm honest, I'd call, but I'm trying to let go
Jika aku jujur, aku akan menelepon, tapi aku  mencoba melepaskannya
And I hope you're happy, livin' life in taxis
Dan kuharap kau bahagia, hidup dalam taksi
But you'll always have me, you'll always have me
Tapi kau akan selalu miliki diriku

[Chorus]
All my demons run wild
Semua iblisku menjadi liar
All my demons have your smile
Semua iblisku tersenyum
In the city of angels, in the city of angels
Di kota malaikat
Hope New York holds you
Semoga New York memelukmu
Hope it holds you like I do
Semoga itu membuatmu seperti aku
While my demons stay faithful
Sementara iblisku tetap setia
In the city of angels
Di kota malaikat

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu La La Lost You yang di bawakan oleh NIKI. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik NIKI - La La Lost You


Penulis Lirik La La Lost You: Isaac Valens, NIKI & Jacob Ray
Diproduksi oleh: Isaac Valens & Jacob Ray
La La Lost You Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: Head In The Clouds II (2019)
Terjemahan Lagu Martin Garrix - Home

Terjemahan Lagu Martin Garrix - Home

Arti lirik lagu dan terjemahan Home lengkap dari Martin Garrix ft. BONN ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti maknanya lirik lagu Home ini, lebih lengkapnya mari kita simak lirik terjemahan/artinya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Martin Garrix - Home


[Verse 1]
Oh, I was hiding from the pain
Oh, aku bersembunyi dari rasa sakit
But now I’m tired of running
Tapi kini aku lelah berlari
Felt like the gods forgot my name
Merasa seperti para dewa lupa namaku

[Pre-Chorus]
In my head
Di kepalaku
I didn’t know where I was looking for
Aku tak tahu di mana aku mencari
We got so close to something beautiful
Kami sangat dekat dengan sesuatu yang indah
And now I’ll never gonna let you go
Dan sekarang aku tak akan pernah melepaskanmu
You go, you go
Melepaskanmu

[Chorus]
Home, take me home
Pulang, bawa aku pulang
Back to my roots
Kembali ke asalku
Yeah it’s been so long
Ya sudah begitu lama
Hey, I've found a way
Hei, sudah kutemukan cara
Back to the streets where they know my name
Kembali ke jalan di mana mereka tahu namaku
You know I've been all around, all around
Ketahuilah aku sudah ada disini
But you always on my mind, on my mind
Tapi kau selalu di pikiranku
Home, take me home
Pulang, bawa aku pulang
Back to my roots
Kembali ke asalku
Yeah it’s been so long, yeah
Ya sudah begitu lama

[Pre-Drop]
Home, take me home
Pulang, bawa aku pulang
Back to my roots
Kembali ke asalku
Yeah it’s been so long, yeah
Ya sudah begitu lama

[Drop]

[Verse 2]
Oh, I was falling from my high
Oh, aku jatuh dari tempat tinggalku
And I came down to nothing
Dan aku tak melakukan apa pun
Feels like the gods left me behind
Terasa seperti para dewa meninggalkanku

[Pre-Chorus]
In my head
Di kepalaku
I didn’t know where I was looking for
Aku tak tahu di mana aku mencari
We got so close to something beautiful
Kami sangat dekat dengan sesuatu yang indah
And now I’ll never gonna let you go
Dan sekarang aku tak akan pernah melepaskanmu
You go, you go
Melepaskanmu

[Chorus]
Home, take me home
Pulang, bawa aku pulang
Back to my roots
Kembali ke asalku
Yeah it’s been so long
Ya sudah begitu lama
Hey, I've found a way
Hei, sudah kutemukan cara
Back to the streets where they know my name
Kembali ke jalan di mana mereka tahu namaku
You know I've been all around, all around
Ketahuilah aku sudah ada disini
But you always on my mind, on my mind
Tapi kau selalu di pikiranku
Home, take me home
Pulang, bawa aku pulang
Back to my roots
Kembali ke asalku
Yeah it’s been so long, yeah
Ya sudah begitu lama

[Bridge]
(Been so long, been so long)
(Been so long, long, long)
(Been so long, been so long)
(Been so long, long, long)
(Sudah begitu lama)

[Pre-Drop]
Home, take me home
Pulang, bawa aku pulang
Back to my roots
Kembali ke asalku
Yeah it’s been so long, yeah
Ya sudah begitu lama

[Drop]

Detail Lagu dan Lirik Martin Garrix - Home


Artis: Martin Garrix ft. BONN
Judul: Home
Penulis Lirik: BONN & Albin Nedler
Diproduseri oleh: Martin Garrix
Dirilis: 16 Agustus 2019
Album: -
Genre: Pop
Terjemahan Lagu NIKI & Rich Brian - Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t

Terjemahan Lagu NIKI & Rich Brian - Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t

Arti lirik lagu dan terjemahan Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t lengkap dari NIKI & Rich Brian dalam Album Head In The Clouds II (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t tak bisa yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t - NIKI & Rich Brian, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Makna dari lagu Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t bisa lihat bahwa keduanya mulai menyerah dengan hubungannya, dan lagu tersebut menggambarkan mereka sudah sadar tentang hubungannya, bahwa hubungannya akan segera berakhir dan tak seharusnya dijalani.

Arti Terjemahan Lirik Lagu NIKI & Rich Brian - Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t


[Intro: NIKI]
Mm, mm, yeah
Mm

[Verse 1: NIKI]
By now I got your bad habits all memorized
Sekarang aku tahu dan hafal semua kebiasaan burukmu
Like, when I know you need me most
Seperti, saat aku tahu kau sangat membutuhkanku
You go and shut me out, figures, you Gemini
Kau pergi dan menghalangiku, kau Gemini
And I'm not sayin' that I've got
Dan aku tak bilang kalau aku punya

[Pre-Chorus 1: NIKI]
All of the answers, but
Semua jawabannya, tapi
Boy, I've been in love before
Aku pernah jatuh cinta sebelumnya
It's not always peachy, look, life ain't that easy
Ini tidak selalu bagus, lihat, hidup tak mudah
But one thing I know for sure is it
Tapi satu hal yang kutahu pasti adalah itu

[Chorus: NIKI]
Shouldn't be this hard
Seharusnya tak sesulit ini
You couldn't DTR
Kau tak bisa DTR
Oh, wouldn't it be nice if we could stay friends? But we
Tidakkah menyenangkan jika kita bisa tetap berteman? Tapi kita
Shouldn't, you know what I
Tak seharusnya, kau tahu aku
Couldn't, 'nough's enough
Tak bisa, sudah cukup
If I had your heart, it wouldn't be this hard
Jika aku miliki hatimu, tak akan sesulit ini

[Verse 2: NIKI]
You wonder why suddenly I'm comin' off indifferent
Kau bertanya-tanya mengapa tiba-tiba aku datang dengan biasa saja
What you don't seem to understand is
Yang kau tak mengerti
It's not anything you said, it's everything you didn't, oh
Itu bukan apa-apa, itu semua yang tak kau katakan

[Pre-Chorus 2: NIKI]
Yeah, you, you always answer with
Kau selalu menjawab
More questions to questions that scare you
Lebih banyak pertanyaan untuk pertanyaan yang membuatmu takut
We're not always peachy, look, love ain't that easy
Kita tidak selalu bagus, lihat, cinta itu tak mudah
But one thing I know, I know for sure is it
Tapi satu hal yang kutahu, aku tahu pasti itu

[Chorus: NIKI]
Shouldn't be this hard
Seharusnya tak sesulit ini
You couldn't DTR
Kau tak bisa DTR
Oh, wouldn't it be nice if we could stay friends? But we
Tidakkah menyenangkan jika kita bisa tetap berteman? Tapi kita
Shouldn't, you know what I
Tak seharusnya, kau tahu aku
Couldn't, 'nough's enough
Tak bisa, sudah cukup
If I had your heart, it wouldn't be this hard
Jika aku miliki hatimu, tak akan sesulit ini

[Verse 3: Rich Brian]
I drank too much tonight to not try to call you up
Aku minum terlalu banyak malam ini tuk tak mencoba meneleponmu
I mean that's what our phones are for
Maksudku, untuk apa ponsel kita
I'm not one for titles, girl, in other words, terrified
Aku tak cocok untuk gelar, dengan kata lain, ketakutan
That p*ssy kicked my rules out the door
Itu menendang aturanku keluar pintu

[Pre-Chorus 3: Rich Brian]
I could take more shots or I could take you off your blouse
Aku bisa mengambil lebih banyak gambar atau aku bisa melepas bajumu
My favorite parts of fuckin' is either when I'm done or when you're walkin' out my house
Bagian kesukaanku adalah saat sudah selesai atau saat kau keluar dari rumahku
And you don't pick up when I call unless I call you mine
Dan kau tak mengangkat saat aku menelepon, kecuali aku memanggil kau adalah milikku
But one thing I know for sure is it
Tapi satu hal yang kutahu pasti adalah itu

[Chorus: NIKI]
Shouldn't be this hard
Seharusnya tak sesulit ini
You couldn't DTR
Kau tak bisa DTR
Oh, wouldn't it be nice if we could stay friends? But we
Tidakkah menyenangkan jika kita bisa tetap berteman? Tapi kita
Shouldn't, you know what I
Tak seharusnya, kau tahu aku
Couldn't, 'nough's enough
Tak bisa, sudah cukup
If I had your heart, it wouldn't be this hard
Jika aku miliki hatimu, tak akan sesulit ini

[Outro: NIKI]
Hard, mm
Sulit
It's not always peachy, look, love ain't that easy
Ini tidak selalu bagus, lihat, cinta itu tak mudah
But one thing I know for sure is we shouldn't
Tapi satu hal yang kutahu pasti adalah dalah kita seharusnya tidak

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t yang di bawakan oleh NIKI & Rich Brian. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik NIKI & Rich Brian - Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t


Penulis Lirik Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t: NIKI, Rich Brian & sad alex
Diproduksi oleh: Gazzo & Niko The Kid
Shouldn’t Couldn’t Wouldn’t Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: Head In The Clouds II (2019)
Terjemahan Lagu Tiffany Young - Run For Your Life

Terjemahan Lagu Tiffany Young - Run For Your Life

Arti lirik lagu dan terjemahan Run For Your Life lengkap dari single Tiffany Young ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu Run For Your Life / Larilah selamatkan hidupmu yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu Run For Your Life - Tiffany Young, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Kami sertakan juga Official Music Video Tiffany Young - Run For Your Life bagi yang ingin bernyanyi sembari membaca lirik lagu dan terjemahannya.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Tiffany Young - Run For Your Life


[Intro]
Oh, oh, oh, oh, oh
Run, run for your
Run for your
Oh, oh, oh, oh, oh
Run, run for your
Run for your
Run for your
Run for your life
(Run for your life)
Larilah selamatkan hidupmu

[Verse 1]
Way that I move
Cara aku bergerak
Got the whole world watchin’
Membuat seluruh dunia menyaksikan
I’m in a mood
Aku sedang mood
And I don’t wanna hide it
Dan tak ingin kusembunyikan
Blue chills and white shivers
Menggigil membiru
I’m ice cold, baby
Aku kedinginan, sayang
On an ocean of glitter
Di samudera berkilau

[Refrain]
Now walk
Sekarang lakukanlah
(Run for your life)
(Larilah selamatkan hidupmu)
Walk
Lakukanlah
(Run for your life)
(Larilah selamatkan hidupmu)
Ah, ah, ah, ah

[Pre-Chorus]
It rains out of control
Hujan di luar kendali
These chains don’t have a hold on me
Rantai ini tak berpegangan padaku
Don’t say, I’m a sinner
Jangan katakan, aku orang berdosa
I’m ice cold, baby
Aku kedinginan, sayang
On an ocean of glitter
Di samudera berkilau

[Chorus]
Oh, oh, oh, oh, oh
Run, run for your
Run for your
Oh, oh, oh, oh, oh
Run, run for your
Run for your
Run for your
Run for your life
(Run for your life)
Larilah selamatkan hidupmu

[Verse 2]
Feelin’ the danger in every motion
Rasakan bahaya dalam setiap gerakan
Don’t be a stranger to your emotion
Jangan menjadi orang asing dengan emosimu
Truth hurts but lies wither
Kebenaran menyakitkan namun terbaring layu
I’m ice cold, baby
Aku kedinginan, sayang
On an ocean of glitter
Di samudera berkilau

[Refrain]
Now walk
Sekarang lakukanlah
(Run for your life)
(Larilah selamatkan hidupmu)
Walk
Lakukanlah
(Run for your life)
(Larilah selamatkan hidupmu)
Ah, ah, ah, ah

[Pre-Chorus]
It rains out of control
Hujan di luar kendali
These chains don’t have a hold on me
Rantai ini tak berpegangan padaku
Don’t say, I’m a sinner
Jangan katakan, aku orang berdosa
I’m ice cold, baby
Aku kedinginan, sayang
On an ocean of glitter
Di samudera berkilau

[Chorus]
Oh, oh, oh, oh, oh
Run, run for your
Run for your
Oh, oh, oh, oh, oh
Run, run for your
Run for your
Run for your
Run for your life
Larilah selamatkan hidupmu

[Outro]
Run for your
Run for your life
Run for your
Run for your life
Larilah selamatkan hidupmu

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu Run For Your Life yang di bawakan oleh Tiffany Young. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Tiffany Young - Run For Your Life


Penulis Lirik Run For Your Life: Kev Nish, Kwaye Satica & Tiffany Young
Diproduksi oleh: Miro Padilla, DNNDY & Fernando Garibay
Run For Your Life Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: -
Terjemahan Lagu Bebe Rexha - You Can’t Stop the Girl

Terjemahan Lagu Bebe Rexha - You Can’t Stop the Girl

Arti lirik lagu dan terjemahan You Can’t Stop the Girl lengkap dari Bebe Rexha dalam Album Maleficent Mistress of Evil (Original Motion Picture Soundtrack) (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu You Can’t Stop the Girl / Kau tak bisa hentikan gadis itu yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu You Can’t Stop the Girl - Bebe Rexha, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Makna dalam lagu You Can’t Stop the Girl menceritakan tentang wanita yang kuat dan tangguh, menunjukkan kegigihan teman-temannya. Dan di sisi lain dia memberi tahu lawan-lawan mereka bahwa pada kenyataannya mereka tak bisa menghentikan mereka untuk mencapai potensi penuh mereka.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Bebe Rexha - You Can’t Stop the Girl


[Verse 1]
Oh, they're tryna shoot down angels
Oh, mereka menjatuhkan malaikat
They're tryna pull their wings off
Mereka mencoba menarik sayap mereka
So they can't fly
Sehinnga mereka tak bisa terbang
And, oh, but she's so brave, though
Dan, oh, tapi dia sangat berani
Just like a tornado
Sama layaknya tornado
She's taking us by storm
Dia mengejutkan kita

[Chorus]
You can't stop the girl from going
Kau tak bisa hentikan gadis itu
You can't stop the world from knowing
Kau tak bisa menghentikannya untuk mengetahui dunia
The truth will set you free, oh
Kebenaran akan membebaskanmu
You can't stop the girl from going
Kau tak bisa hentikan gadis itu
You can't stop the world from knowing
Kau tak bisa menghentikannya untuk mengetahui dunia
The truth will set you free, oh
Kebenaran akan membebaskanmu

[Post-Chorus]
You can't stop the girl
Kau tak bisa menghentikannya untuk mengetahui dunia

[Verse 2]
They're tryna take our voices
Mereka mencoba gambil suara kita
They're tryna make our choices
Mereka mencoba membuat pilihan kita
So we scream loud, loud, loud
Jadi kita berteriak dengan lantang
And, oh, I know you feel the lightnin'
Dan, oh, aku tahu kau merasakan kilatannya
And it's so excitin'
Dan itu sangat mengasyikkan
So, here we come
Jadi, ini dia

[Chorus]
You can't stop the girl from going
Kau tak bisa menghentikan gadis itu
You can't stop the world from knowing
Kau tak bisa menghentikannya untuk mengetahui dunia
The truth will set you free, oh
Kebenaran akan membebaskanmu
You can't stop the girl from going
Kau tak bisa menghentikan gadis itu
You can't stop the world from knowing
Kau tak bisa menghentikannya untuk mengetahui dunia
The truth will set you free, oh
Kebenaran akan membebaskanmu

[Post-Chorus]
You can't stop the girl
You can't stop the girl
You can't stop the girl
Kau tak bisa hentikan gadis itu
No, you can't stop the girl
Tidak, kau tak bisa hentikan gadis itu

[Outro]
Oh, I know you feel the lightnin'
Aku tahu kau merasakan kilatannya
And it's so excitin'
Dan itu sangat mengasyikkan
So, here we come
Jadi, ini dia
That's good enough for right now
Cukup bagus untuk saat ini

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu You Can’t Stop the Girl yang di bawakan oleh Bebe Rexha. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Bebe Rexha - You Can’t Stop the Girl


Penulis Lirik You Can’t Stop the Girl: The Futuristics
Diproduksi oleh: Bebe Rexha, Michael Pollack, Nate Cyphert, Alex Schwartz, Joe Khajadourian, Sean Nelson, Jeff J. Lin, Evan Sult & Aaron Huffman (Rock)
You Can’t Stop the Girl Dirilis: 20 September 2019
Album: Maleficent Mistress of Evil (Original Motion Picture Soundtrack) (2019)
Terjemahan Lagu Gabrielle Aplin & JP Cooper - Losing Me

Terjemahan Lagu Gabrielle Aplin & JP Cooper - Losing Me

Arti lirik lagu dan terjemahan Losing Me lengkap dari Gabrielle Aplin & JP Cooper ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti maknanya lirik lagu Losing Me ini, lebih lengkapnya mari kita simak lirik terjemahan/artinya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Gabrielle Aplin & JP Cooper - Losing Me


[Verse 1: JP Cooper]
Wanna lie to you
Ingin berbohong padamu
Say I'm doing so well
Mengatakan aku baik-baik saja
Show you photos too to prove that I've been doing so well
Menunjukan padamu foto juga untuk membuktikan bahwa aku telah melakukannya dengan sangat baik
Wanna hide the truth, wanna dress up hell and heaven like we all try to do
Ingin menyembunyikan kebenaran, ingin merias neraka dan surga seperti yang kita semua coba lakukan

[Pre-Chorus 1: JP Cooper]
I'm scared to ca-ca-call you back
Aku takut memanggilmu kembali
I'm not goo-goo-good at trying
Aku tak pandai mencoba
To te-te-tell you that I'm not doing okay
Jujur, aku tak baik-baik saja
But I'm dying to hear you say
Tapi aku ingin sekali mendengarmu

[Chorus 1: Gabrielle Aplin & JP Cooper]
Just take a breath, love
Tarik napas, sayang
Fill your lungs up
Isi paru-parumu
Rest your head, there's no sense in losing sleep
Istirahatkan kepalamu, tak ada gunanya tak tidur
You can break down
Kau bisa sakit
Let your worst out
Biarkan yang terburuk keluar
Lose your temper, but you're not losing me-e-e-e-e (Take a breath, love)
Redakan amarahmu, tapi kau tak kehilanganku
You're not losing me-e-e-e-e (You can break down)
Kau tak kehilanganku
Oh, oh

[Verse 2: Gabrielle Aplin, JP Cooper]
Don't wanna cry to you
Tak ingin menangis padamu
I was feeling so good
Aku merasa sangat baik
Take another sip, then hit the bottom like I knew that I would (Oh)
Minumlah lagi, lalu aku tahu aku akan
All the things we do, when we dress up pain like heaven in a moment 
of truth
Semua hal yang kita lakukan, saat kita meriasi seperti surga sebentar lagi

[Pre-Chorus 2: Gabrielle Aplin, JP Cooper]
I wanna ca-ca-call you back (Oh)
Aku ingin memanggilmu kembali
I'm not goo-goo-good at trying
Aku tak pandai mencoba
To te-te-tell you that I'm not doing okay
Jujur, aku tak baik-baik saja
But I'm dying to hear you say
Tapi aku ingin sekali mendengar katamu

[Chorus 1: Gabrielle Aplin & JP Cooper]
Just take a breath, love
Tarik napas, sayang
Fill your lungs up
Isi paru-parumu
Rest your head, there's no sense in losing sleep
Istirahatkan kepalamu, tak ada gunanya tak tidur
You can break down
Kau bisa sakit
Let your worst out
Biarkan yang terburuk keluar
Lose your temper, but you're not losing me-e-e-e-e (Take a breath, love)
Redakan amarahmu, tapi kau tak kehilanganku
You're not losing me-e-e-e-e (You can break down)
Kau tak kehilanganku
Oh, oh

[Bridge: Gabrielle Aplin]
You could be so happy, then it suddenly turns
Kau bisa sangat bahagia, lalu tiba-tiba berubah
No one can explain it and you don't have the words
Tak ada yang bisa menjelaskannya dan kau tak miliki kata-katanya
I can see you're trying, I can see that it hurts
I can see you're trying, I can see that it hurts
Aku bisa lihat kau mencoba, aku bisa lihat  itu menyakitkan

[Chorus 2: Gabrielle Aplin & JP Cooper]
Just take a breath, love
Tarik napas, sayang
Fill your lungs up
Isi paru-parumu
Rest your head, there's no sense in losing sleep
Istirahatkan kepalamu, tak ada gunanya tak tidur
You can break down
Kau bisa sakit
Let your worst out
Biarkan yang terburuk keluar
Lose your temper, but you're not losing me
Redakan amarahmu, tapi kau tak kehilanganku
Like a bed that you could fall in when you're broken
Seperti tempat tidur yang bisa membuatmu jatuh saat kau lelah
I'm the air that's running through our window open
Akulah udara yang mengalir melalui jendela kita yang terbuka
Take a breath, love
Tarik napas, sayang
Fill your lungs up
Isi paru-parumu
Rest your head, there's no sense in losing sleep
Istirahatkan kepalamu, tak ada gunanya tak tidur
You're not losing me-e-e-e-e
Kau tak kehilanganku

Detail Lagu dan Lirik Gabrielle Aplin & JP Cooper - Losing Me


Artis: Gabrielle Aplin & JP Cooper
Judul: Losing Me
Penulis Lirik: Nate Cyphert, Mike Spencer, Matt Prime & Gabrielle Aplin
Diproduseri oleh: Mike Spencer & Lost Boy
Dirilis: 15 Agustus 2019
Album: -
Genre: Pop
Terjemahan Lagu Cher Lloyd - M.I.A

Terjemahan Lagu Cher Lloyd - M.I.A

Arti lirik lagu dan terjemahan M.I.A lengkap dari Cher Lloyd ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu M.I.A yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu MIA - Cher Lloyd , untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

M.I.A singkatan dari Missing in action, makna dalam lagu MIA, Cher Lloyd mebicarakan tentang keinginan untuk meninggalkan pesta yang di ajak oleh teman-temannya, dan dan ingin pergi dengan seseorang pria jadi bahan perhatiannya sepanjang pesta.

Kami sertakan juga Official Music Video Cher Lloyd - M.I.A bagi yang ingin bernyanyi sembari membaca lirik lagu dan terjemahannya.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Cher Lloyd - M.I.A


[Intro]
We could go, go, go M.I.A (Aye)
Kita bisa pergi, menghilang begitu saja
Catch me on my waves all-day
Tangkap aku dalam gelombangku sepanjang hari
Whatcha wanna say to me (Yeah)
Apakah kau ingin mengatakannya padaku
Catch me on my waves (OK!)
Tangkap aku dalam gelombangku
We could go, go, go M.I.A (Aye)
Kita bisa pergi, menghilang begitu saja
Catch me on my waves all-day
Tangkap aku dalam gelombangku sepanjang hari
Whatcha wanna say to me (Yeah)
Apakah kau ingin mengatakannya padaku
Catch me on my waves
Tangkap aku dalam gelombangku

[Verse 1]
Let's make a quick getaway
Ayo cepat kabur
This party's shit anyway
Omong kosong dari pesta ini
Or we could go M.I.A
Atau kita bisa pergi begitu saja
Tell me, tell me what you say
Katakan padaku apa yang kau katakan

[Pre-Chorus]
'Cause I, I've been bored out of my mind
Karena aku, aku sudah bosan
Sitting here all night
Duduk di sini sepanjang malam
And you know I got my eye on you
Dan ketahuilah aku memperhatikanmu

[Chorus]
No lie, no lie
Tidak bohong
I've been vibing to you all of this time
Aku telah bicara denganmu selama ini
Don't say goodbye
Jangan ucapkan perpisahan
We're out here, so you know
Kita di sini, jadi kau tahu
You and I could be somewhere catching waves
Kau dan aku bisa berada di suatu tempat untuk kesenangan
I say, "Hi”, now let's go M.I.A (Ooh)
Aku bilang , "Hai", sekarang ayo kita pergi

[Verse 2]
They keep spoiling my Saturday
Mereka terus merusak hari Sabtuku
Didn't wanna dance anyway
Lagipula tak mau menari
Everybody here all the same
Semua orang di sini sama saja
But we can do things differently
Tapi kita bisa melakukan berbagai hal secara berbeda

[Pre-Chorus]
'Cause I, I've been bored out of my mind
Karena aku, aku sudah bosan
Sitting here all night
Duduk di sini sepanjang malam
And you know I got my eye on you
Dan ketahuilah aku memperhatikanmu

[Chorus]
No lie, no lie
Tidak bohong
I've been vibing to you all of this time
Aku telah bicara denganmu selama ini
Don't say goodbye
Jangan ucapkan perpisahan
We're out here, so you know
Kita di sini, jadi kau tahu
You and I could be somewhere catching waves
Kau dan aku bisa berada di suatu tempat untuk kesenangan
I say, "Hi”, now let's go M.I.A (Ooh)
Aku bilang , "Hai", sekarang ayo kita pergi

[Bridge]
There's a place, I could recommend (Oh-oh)
Ada tempat, aku  bisa rekomendasikan
We could smoke one more again (Yeah)
Kita bisa merokok sekali lagi
Kinda happy, that I lost my friends
Agak senang, kutinggalkan teman-temanku
Wasn't gonna stay till the end
Tak akan tetap pesta ini sampai akhir

[Pre-Chorus]
'Cause I, I've been bored out of my mind
Karena aku, aku sudah bosan
Sitting here all night
Duduk di sini sepanjang malam
And you know I got my eye on you
Dan ketahuilah aku memperhatikanmu

[Chorus]
No lie, no lie
Tidak bohong
I've been vibing to you all of this time
Aku telah bicara denganmu selama ini
Don't say goodbye
Jangan ucapkan perpisahan
We're out here, so you know
Kita di sini, jadi kau tahu
You and I could be somewhere catching waves
Kau dan aku bisa berada di suatu tempat untuk kesenangan
I say, "Hi”, now let's go M.I.A (Ooh)
Aku bilang , "Hai", sekarang ayo kita pergi

[Post-Chorus]
We could go, go, go M.I.A (Aye)
Kita bisa pergi, menghilang begitu saja
Catch me on my waves all-day
Tangkap aku dalam gelombangku sepanjang hari
Whatcha wanna say to me (Yeah)
Apakah kau ingin mengatakannya padaku
Catch me on my waves (OK!)
Tangkap aku dalam gelombangku
We could go, go, go M.I.A (Aye)
Kita bisa pergi, menghilang begitu saja
Catch me on my waves all-day
Tangkap aku dalam gelombangku sepanjang hari
Whatcha wanna say to me (Yeah)
Apakah kau ingin mengatakannya padaku
Catch me on my waves
Tangkap aku dalam gelombangku

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu M.I.A yang di bawakan oleh Cher Lloyd. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Cher Lloyd - M.I.A


Penulis Lirik M.I.A:
Diproduksi oleh:
M.I.A Dirilis:
Album:
Terjemahan Lagu Chelsea Cutler - How to be Human

Terjemahan Lagu Chelsea Cutler - How to be Human

Arti lirik lagu dan terjemahan How to be Human lengkap dari Chelsea Cutler ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti maknanya lirik lagu How to be Human ini, lebih lengkapnya mari kita simak lirik terjemahan/artinya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Chelsea Cutler - How to be Human


[Intro]
This is only the beginning
Ini hanyalah permulaan

[Verse 1]
Four shots deep, I'm out alone again
Empat kali menenggak minuman, aku keluar sendirian lagi
'Cause I don't really know who to call friend, yeah
Karena aku tak tahu siapa yang harus dihubungi
Should have stayed home, but I'd rather pretend
Seharusnya tetap di rumah, tapi aku lebih baik berpura-pura
That I'm not gonna lose it, I know what I'm doing, yeah
Bahwa aku tak akan kehilangan itu, aku tahu apa yang kulakukan

[Pre-Chorus]
I call you, but you never pick up
Aku menghubungimu, namun kau tak pernah mengangkatnya
Maybe I'm just asking too much, yeah
Mungkin aku hanya meminta terlalu banyak
Thought I'd know it all by 21
Kupikir aku sudah tahu semuanya di usia 21
But I still don't know
Tapi aku  masih belum tahu

[Chorus]
How to be human
Bagaimana menjadi manusia
Still don't know how to be human
Masih belum tahu bagaimana menjadi manusia
I don't know what I am doing
Aku tak tahu apa yang kulakukan
Please tell me how to be human
Tolong beritahu aku bagaimana menjadi manusia

[Verse 2]
4 AM and I can't sleep again
4 pagi dan aku tak bisa tidur lagi
I don't know God, but I know that I sin
Aku tak mengenal Tuhan, tapi aku tahu aku berdosa
I wanna love, but I have thicker skin
Aku  ingin cinta, tapi aku cukup sabar
Now that somebody has hurt me
Sekarang seseorang telah menyakitiku
Heart was broken early, yeah
Hati hancur lebih awal

[Pre-Chorus]
I call you, but you never pick up
Aku memanggilmu, namun kau tak pernah mengangkatnya
Maybe I'm just asking too much, yeah
Mungkin aku hanya meminta terlalu banyak
Thought I'd know it all by 21
Kupikir aku sudah tahu semuanya di usia 21
But I still don't know
Tapi aku  masih belum tahu

[Chorus]
How to be human
Bagaimana menjadi manusia
Still don't know how to be human
Masih belum tahu bagaimana menjadi manusia
I don't know what I am doing
Aku tak tahu apa yang kulakukan
Please tell me how to be human
Tolong beritahu aku bagaimana menjadi manusia

[Breakdown]
I still don't know how to be human
Aku masih tak tahu bagaimana menjadi manusia
Still don't know how to be human
Masih belum tahu bagaimana menjadi manusia
I don't know what I am doing
Aku tak tahu apa yang kulakukan
Please tell me how to be human
Tolong beritahu aku  bagaimana menjadi manusia
I still don't know how to be human
Aku masih tak tahu bagaimana menjadi manusia
(What am I supposed to do?)
(Apa yang harus aku lakukan?)
Still don't know how to be human
Masih belum tahu bagaimana menjadi manusia
(What am I supposed to do?)
(Apa yang harus aku lakukan?)
I don't know what I am doing
Aku tak tahu apa yang kulakukan
(What am I supposed to do?)
(Apa yang harus aku lakukan?)
Please tell me how to be human
Tolong beritahu aku  bagaimana menjadi manusia
(Oh yeah)

[Outro]
I call you, but you never pick up
Aku menghubungimu, namun kau tak pernah mengangkatnya
Maybe I'm just asking too much, yeah
Mungkin aku hanya meminta terlalu banyak
Thought I'd know it all by 21
Kupikir aku sudah tahu semuanya di usia 21

Detail Lagu dan Lirik Chelsea Cutler - How to be Human


Artis: Chelsea Cutler
Judul: How to be Human
Penulis Lirik: Chelsea Cutler
Diproduseri oleh: Andy Seltzer & Chelsea Cutler
Dirilis: 16 Agustus 2019
Album: -
Genre: Pop
Terjemahan Lagu James Arthur - You

Terjemahan Lagu James Arthur - You

Arti lirik lagu dan terjemahan You lengkap dari James Arthur & Travis Barker dalam Album YOU (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu You yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu You - James Arthur & Travis Barker, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu James Arthur - You


[Intro]
Fighting, living, dying
Berjuang, hidup, sekarat
For what?
Untuk apa?
For freedom
Untuk kebebasan
That's what which men have fought since time began
Itulah yang diperjuangkan pria sejak waktu dimulai
To be free
Untuk bebas

[Verse 1]
They've been making blanked statements, scaring everyone
Mereka membuat pernyataan kosong, menakuti semua orang
They've been making you feel like you never did belong
Mereka telah membuatmu merasa seperti kau tak pernah menjadi bagian dari itu
Yeah, he said, and she said, yeah, they say a lot
Ya, katanya, mereka banyak bicara
So many things, they just think you forgot
Begitu banyak hal, mereka hanya berpikir kau lupa
Who you are, and what you do, and where you're coming from
Siapa enkau, dan apa yang kau lakukan, dan dari mana kau berasal
I just thought I could remind you with a simple song
Aku hanya berpikir aku bisa mengingatkanmu dengan lagu sederhana
Look at body language, can start to rebuff
Lihatlah bahasa tubuh, bisa mulai menolak
To where we're using weapons, hatred, not love
Ke tempat kami menggunakan senjata, kebencian, bukan cinta
Not you
Bukan kamu

[Chorus]
You are in the wilderness, looking for your own purpose
Kau berada di hutan belantara, mencari tujuanmu sendiri
And you became a butterfly, a butterfly
Dan kau menjadi kupu-kupu
I knew you always would
Aku tahu kau akan selalu melakukannya
They were throwing sticks and stones
Mereka melemparkan tongkat dan batu
Words can never break your bones
Kata-kata tidak akan pernah bisa mematahkan tulangmu
You can spread your wings and fly, wings and fly
Kau bisa merentangkan sayap dan terbang
I knew you always would
I knew you always would
Aku tahu kau akan selalu melakukannya
I knew there always was nothing wrong with being
Aku tahu selalu ada yang salah dengan yang ada
You, you, you, you, you, you, you, you
Engkau

[Verse 2]
All you ever seen or seeing in our enemies
Semua yang pernah kau lihat dari musuh kita
Telling you to lose your individuality
Memberitahumu untuk kehilangan kepribadianmu
Look, do this and do that, 'till you've lost your way
Lihatlah, lakukan ini dan lakukan itu, sampai kau tersesat
'Till you need to fight or a means of escape
Sampai kau perlu bertarung atau upaya tuk melarikan diri
They want you to stare into your screen and see yourself
Mereka ingin kau menatap layar dan melihat dirimu sendiri
Blow smoke into your mirror till you imagine your own world
Tiupkan asap ke cermin sampai kau membayangkan duniamu sendiri
So don't let them catch you with lies and deceit
Jadi jangan biarkan mereka menangkapmu dengan kebohongan dan tipuan
They can't take your soul or your desire for freedom
Mereka tak bisa mengambil jiwamu atau keinginanmu untuk kebebasan

[Chorus]
You are in the wilderness, looking for your own purpose
Kau berada di hutan belantara, mencari tujuanmu sendiri
And you became a butterfly, a butterfly
Dan kau menjadi kupu-kupu
I knew you always would
Aku tahu kau akan selalu melakukannya
They were throwing sticks and stones
Mereka melemparkan tongkat dan batu
Words can never break your bones
Kata-kata tidak akan pernah bisa mematahkan tulangmu
You can spread your wings and fly, wings and fly
Kau bisa merentangkan sayap dan terbang
I knew you always would
I knew you always would
Aku tahu kau akan selalu melakukannya
I knew there always was nothing wrong with being
Aku tahu selalu ada yang salah dengan yang ada
You, you, you, you, you, you, you, you
Engkau

[Bridge]
Yeah, yeah
You said I wanna be
Kau bilang aku ingin menjadi
I'm gonna be everything they said I couldn't be
Aku akan menjadi segala yang mereka katakan aku tak bisa
Everything that I said I would be when I picked up a pen and I started to speak
Semua yang kukatakan akan terjadi saat aku mengambil pena dan mulai berbicara
I hear the beat
Kudengar irama
My melody
Melodiku
I just pour all my heart into these sheets
Saya hanya mencurahkan sepenuh hati ke dalam lembaran ini
I cannot just be a star in the streets
Aku tak bisa hanya menjadi bintang di jalanan
Man, I knew what was different, I had that belief
Kawan, aku  tahu apa yang berbeda, aku miliki keyakinan itu
Nowhere to live, nothing to eat
Tak ada tempat untuk hidup, tak ada yang bisa dimakan
You were so hungry that you couldn't sleep
Kamu sangat lapar sehingga kau tidak bisa tidur
You couldn't breathe
Kau tak bisa bernafas
I couldn't be
Aku tak mungkin
All of this shit was happenin' to me
Semua omong kosong ini terjadi padaku
I would do drugs, I was a thief
Aku akan menggunakan obat-obatan, akulah seorang pencuri
Still on the run from the karma police
Masih dalam pelarian dari karma polisi
You were the mission that was given to me by the powers to be
Kualah misi yang diberikan padaku untuk menjadi kekuatan

[Post-Bridge]
 You are in the wilderness, looking for your own purpose
Kau berada di hutan belantara, mencari tujuanmu sendiri
And you became a butterfly, a butterfly
Dan kau menjadi kupu-kupu
I knew you always would
Aku tahu kau akan selalu melakukannya

[Chorus]
You are in the wilderness, looking for your own purpose
Kau berada di hutan belantara, mencari tujuanmu sendiri
And you became a butterfly, a butterfly
Dan kau menjadi kupu-kupu
I knew you always would
Aku tahu kau akan selalu melakukannya
They were throwing sticks and stones
Mereka melemparkan tongkat dan batu
Words can never break your bones
Kata-kata tidak akan pernah bisa mematahkan tulangmu
You can spread your wings and fly, wings and fly
Kau bisa merentangkan sayap dan terbang
I knew you always would
I knew you always would
Aku tahu kau akan selalu melakukannya
I knew there always was nothing wrong with being
Aku tahu selalu ada yang salah dengan yang ada
You, you, you, you, you, you, you, you
Engkau

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu You yang di bawakan oleh James Arthur & Travis Barker. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik James Arthur - You


Penulis Lirik You: James Arthur, Travis Barker, George Tizzard & Rick Parkhouse
Diproduksi oleh: Red Triangle
You Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: YOU (2019)
Terjemahan Lagu Daya - Keeping It in the Dark

Terjemahan Lagu Daya - Keeping It in the Dark

Arti lirik lagu dan terjemahan Keeping It in the Dark lengkap dari Daya dalam Album 13 Reasons Why (Season 3) (2019) ke dalam Bahasa Indonesia, mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan hanya sekedar ingin mencari liriknya saja, namun bagi yang belum mengerti dan penasaran tentang arti maknanya lirik lagu Keeping It in the Dark ini, lebih lengkapnya mari kita simak lirik terjemahan/artinya dibawah ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Daya - Keeping It in the Dark


[Verse 1]
I run from everyone and I tell lies
Aku lari dari semua orang dan aku berbohong
You run your fingers through my hair and smile
Kau membelai rambutku dan tersenyum
'Cause nobody believes that this is right
Karena tak ada yang percaya bahwa ini benar
But we're so right, yeah
Tapi kami sangat benar

[Pre-Chorus]
I hear rumors, let them fly
Kudengar desas-desus, biarkan itu terbang
It's you and me
Itu kau dan aku
And they don't have to know
Dan mereka tak perlu tahu
Oh, they don't have to know
Oh, mereka tak perlu tahu
Oh, they speculate
Oh, mereka berspekulasi
But let's just make them wait
Tapi mari kita buat mereka menunggu
'Cause they don't need to know
Karena mereka tak perlu tahu
Nobody needs to know
Tak ada yang perlu tahu

[Chorus]
Under the street lights
Di bawah lampu jalan
Nobody knows our names
Tak ada yang tahu nama kita
Tracing the tree lines
Menelusuri garis pohon
And shadows around your face
Dan bayangan di sekitar wajahmu
Falling asleep and waking up with the stars
Tertidur dan bangun dengan bintang-bintang
It's our little secret
Itu rahasia kecil kita
We're keeping it in the dark
Kami menyimpannya di tempat gelap

[Verse 2]
We stumble like the thunder in our hearts
Kami tersandung seperti guntur di hati kami
Laying low, we'll never lay apart
Berbaring, kita tak akan pernah terpisah
Don't wanna let them change the way we are
Jangan biarkan mereka mengubah cara kita
The way we are, no
Cara kita, tidak

[Pre-Chorus]
I hear rumors, let them fly
Kudengar desas-desus, biarkan itu terbang
It's you and me
Itu kau dan aku
And they don't have to know
Dan mereka tak perlu tahu
Oh, they don't have to know
Oh, mereka tak perlu tahu
Oh, they speculate
Oh, mereka berspekulasi
But let's just make them wait
Tapi mari kita buat mereka menunggu
'Cause they don't need to know
Karena mereka tak perlu tahu
Nobody needs to know
Tak ada yang perlu tahu

[Chorus]
Under the street lights
Di bawah lampu jalan
Nobody knows our names
Tak ada yang tahu nama kita
Tracing the tree lines
Menelusuri garis pohon
And shadows around your face
Dan bayangan di sekitar wajahmu
Falling asleep and waking up with the stars
Tertidur dan bangun dengan bintang-bintang
It's our little secret
Itu rahasia kecil kita
We're keeping it in the dark
Kami menyimpannya di tempat gelap

[Post-Chorus]
(It's our little secret)
(Ini rahasia kecil kami)
Keep, keep, keeping it in the dark
Menyimpannya dalam gelap
(It's our little secret)
(Ini rahasia kecil kami)
Keep, keep, keeping it in the
Menyimpannya dalam gelap

[Pre-Chorus]
I hear rumors, let them fly
Kudengar desas-desus, biarkan itu terbang
It's you and me
Itu kau dan aku
And they don't have to know
Dan mereka tak perlu tahu
Oh, they don't have to know
Oh, mereka tak perlu tahu
Oh, they speculate
Oh, mereka berspekulasi
But let's just make them wait
Tapi mari kita buat mereka menunggu
'Cause they don't need to know
Karena mereka tak perlu tahu
Nobody needs to know
Tak ada yang perlu tahu

[Chorus]
Under the street lights
Di bawah lampu jalan
Nobody knows our names
Tak ada yang tahu nama kita
Tracing the tree lines
Menelusuri garis pohon
And shadows around your face
Dan bayangan di sekitar wajahmu
Falling asleep and waking up with the stars
Tertidur dan bangun dengan bintang-bintang
It's our little secret
Itu rahasia kecil kita
We're keeping it in the dark
Kami menyimpannya di tempat gelap

[Post-Chorus]
(It's our little secret)
(Ini rahasia kecil kami)
Keep, keep, keeping it in the dark
Menyimpannya dalam gelap
(It's our little secret)
(Ini rahasia kecil kami)
Keep, keep, keeping it in the
Menyimpannya dalam gelap

Falling asleep and
Tertidur dan
Waking up with the stars
Bangun dengan bintang-bintang
It's our little secret
Itu rahasia kecil kita
Keep, keep, keeping it in the dark
Menyimpannya dalam gelap

Detail Lagu dan Lirik Daya - Keeping It in the Dark


Artis: Daya
Judul: Keeping It in the Dark
Penulis Lirik: Cameron Jaymes, Daya, ​busbee, Ryan Daly & Ben Abraham
Diproduseri oleh: Ryan Daly, Cameron Jaymes & ​busbee
Dirilis: 16 Agustus 2019
Album: 13 Reasons Why (Season 3) (2019)
Genre: Pop
Terjemahan Lagu JoJo - Joanna

Terjemahan Lagu JoJo - Joanna

Arti lirik lagu dan terjemahan Joanna lengkap dari JoJo ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu Joanna yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu Joanna - JoJo, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Kami sertakan juga Official Music Video JoJo - Joanna bagi yang ingin bernyanyi sembari membaca lirik lagu dan terjemahannya.

Arti Terjemahan Lirik Lagu JoJo - Joanna


[Verse 1]
We go back a long time
Kita kembali dari sekian lama
I've been riding with you since day one
Aku sudah bersamamu sejak hari pertama
Oh I, remember we were just kids
Oh aku, ingat kami hanya anak-anak
You were singing, winning, so young and innocent
Kau bernyanyi, menang, begitu muda dan polos
But these days
Tapi hari ini
You don't really sound the same
Kau tak benar-benar terdengar sama
Do you still have the same range
Apakah kau masih memiliki rentang yang sama
That you did when you were 14, girl?
Itu kau lakukan saat berumur 14 tahun, gadis?
I don't really know
Aku tak begitu tahu

[Bridge]
You should date somebody famous
Kau harus berkencan dengan seseorang yang terkenal
That'll probably put you on the A-list
Itu mungkin akan menempatkanmu di daftar-A
That'll probably get you on them playlists
Itu mungkin akan membuatmu masuk daftar putar mereka
Stop you being so damn underrated, oh
Hentikan kau terlalu meremehkan
What is goin' on, Joanna?
What is goin' on, Joanna?
Apa yang terjadi, Joanna?

[Verse 2]
You peaked
Kau memuncak
Sorry to get deep, but
Maaf sudah terlalu dalam, tapi
Heard your story before, it's not unique
Mendengar ceritamu sebelumnya, itu tidaklah unik
You're sounding resentful, take a seat
Kau terdengar kesal, duduklah
It must be something that you did
Pasti sesuatu kau lakukan
Did you go and have somebody's kid?
Apakah kau pergi dan punya seseorang?
Your shit don't even go that hard
Omong kosongmu bahkan tak terlalu sulit
Why can't you just play your part?
Mengapa kau tak bisa memainkan peranmu saja?
Speaking of which, where did your acting career go?
Omong-omong, kemana perginya karir aktingmu?
You were supposed to be somebody
Kau seharusnya menjadi seseorang
You were supposed to make more money
Kau seharusnya menghasilkan lebih banyak uang
Make us proud
Buat kami bangga
Nobody likes you in Massachusetts
Tak ada yang menyukaimu di Massachusetts
You should just hurry and drop your new shit
Kau harus bergegas dan membuang sifatmu itu
Hurry and drop your new shit
Cepat dan buang omong kosong barumu

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu Joanna yang di bawakan oleh JoJo. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik JoJo - Joanna


Penulis Lirik Joanna: Rebekah Muhammad, Jeff “Gitty” Gitelman, Natalie Dunn & JoJo
Diproduksi oleh: Jeff “Gitty” Gitelman
Joanna Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: -
Terjemahan Lagu Joji - Need Is Your Love

Terjemahan Lagu Joji - Need Is Your Love

Arti lirik lagu dan terjemahan Need Is Your Love lengkap dari Joji & Generations from Exile Tribe dalam Album Head In The Clouds II (2019) ke dalam Bahasa Indonesia. Mungkin diantaranya sudah ada yang memahami atau mengerti tentang lagu ini dan atau hanya sekedar ingin mencari liriknya saja.

Karena melalui lirik lagu Need Is Your Love yang berupa kalimat-kalimat untuk menciptakan suasana serta gambaran imajinasi kepada pendengar dan menciptakan makna dan pemahaman yang beragam. Namun bagi yang belum mengerti dan penasaran dengan terjemahan arti lirik lagu Need Is Your Love - Joji & Generations from Exile Tribe, untuk lebih lengkapnya mari kita simak maksud dari lirik terjemahannya dibawah ini yang telah kami translatekan untuk para para pendengar lagu ini.

Arti Terjemahan Lirik Lagu Joji- Need Is Your Love ft. Joji & Joji & Generations from Exile Tribe


[Intro: Joji]
All my nights are long, girl
Semua malamku panjang, nona
That's why I'm alone, girl
Itu sebabnya aku sendirian
Every time we touch it's like the very first time
Setiap kali kita menyentuh itu seperti pertama kalinya
All I need is your love
Semua yang kubutuhkan adalah cintamu
Need is your love
Need is your love
Need is your love, oh
Need is your love
Need is your love, oh
Yang kubutuhkan adalah cintamu

[Verse: GENERATIONS from EXILE TRIBE]
Taste of your lips just keep me goin'
Merasakan bibirmu, biarkan keteruskan
I don't party hard so you got me frozen
Aku tak berpesta dengan keras sehingga kau membuat ku beku
Baby, I love these types of moments
Sayang, aku suka momen seperti ini
Supernatural type of lovin'
Tipe cinta yang supranatural
Itsuwari no nai mama
Tetap benar
Yeah, yeah, Zutto kono mama
Seperti ini saja
Shotgun, hibana ga chiru yō ni shottogan
Shotgun, percikan menyebar
Don't lie, can you ride or die with me?
Jangan bohong, bisakah kau naik atau mati bersamaku?
Hold up, hold up, Ima wa kimi no
Tahan, sekarang juga
Wait up, wait up, Kage o daku
Tunggu, menjerat bayangan
All my nights are gettin' longer, yeah
Semua malamku akan lebih lama, ya
I just needed you now, because, because
Sekarang aku hanya membutuhkanmu, karena

[Bridge: Joji]
I'm better now, I get it now
Aku  lebih baik sekarang, aku mengerti sekarang
You shut me down, you were standin' your ground
Kau mematikanku, kau tetap kekeh
Our love is a drug, hearts turning to dust
Cinta kami adalah obat, hati berubah menjadi debu
You needed my trust, I needed your love
Kau membutuhkan kepercayaanku, aku membutuhkan cintamu

[Chorus: Joji]
All my nights are long, girl
Semua malamku panjang, nona
That's why I'm alone, girl
Itu sebabnya aku sendirian
Every time we touch it's like the very first time
Setiap kali kita menyentuh itu seperti pertama kalinya
All I need is your love
Semua yang kubutuhkan adalah cintamu
Need is your love
Need is your love
Need is your love, oh
Yang kubutuhkan adalah cintamu
All I need is your love
Semua yang kubutuhkan adalah cintamu
Need is your love
Yang kubutuhkan adalah cintamu

Dengan begitu sekarang bernyanyi dan menikmati lagu semakin asik dan seragam dengan yang sedang kita rasakan karena sudah paham dengan arti terjemahan yang di maksudkan dalam isi lyrics lagu Need Is Your Love yang di bawakan oleh Joji & Generations from Exile Tribe. Semoga bermanfaat dan terima kasih atas kunjungannya.

Informasi Lagu dan Lirik Joji- Need Is Your Love ft. Joji & Joji & Generations from Exile Tribe


Penulis Lirik Need Is Your Love : McCulloch Sutphin, Ryuto Kazuhara, Ryota Katayose, G Koop, Montana Wayne Best, Jacob Reske & Joji
Diproduksi oleh: G Koop, 1Mind & Jacob Reske
Need Is Your Love Dirilis: 11 Oktober 2019
Album: Head In The Clouds II (2019)